English | German | Russian | Czech
B2

экология Russian

Meaning экология meaning

What does экология mean in Russian?

экология

биол. наука, занимающаяся взаимодействием организмов между собой совокупность понятий и явлений, связанных с окружающей средой, её охраной, вредными выбросами совокупность понятий

Translation экология translation

How do I translate экология from Russian into English?

экология Russian » English

ecology bionomics ecol oecology hexicology environmental science

Экология Russian » English

ecology Ecology

Synonyms экология synonyms

What other words in Russian have the same or similar meaning as экология?

Экология Russian » Russian

экологичность

Examples экология examples

How do I use экология in a sentence?

Simple sentences

Экология тут не айс.
The ecological situation here is quite poor.

Movie subtitles

Вы думаете, что это - экология.
You think that's ecology.
Города были стерты с лица земли, поля опустели, экология пошатнулась.
Cities obliterated, farmlands devastated, the ecology imbalanced.
Что может измениться экология планеты?
To change the ecology of the planet?
Прежде чем продолжить, я хотел бы напомнить всем нам, что экология- это не ещё одна наука о роскошной жизни.
Before moving along, I would just like to remind all of us that ecology is not a luxury science. It is not about pleasant appearances.
Экология сейчас в моде.
Ecology is in fashion.
Экология.
Ecology.
Я знаю, что экология тебя не волнует. Ну и что?
Look, I know you're not really an environmentalist.
Ах, вот оно что! Экология прежде всего.
If it's ecological, that's OK.
Да, пастбища, саванны, кустарниковая экология.
Grassland, savanna, shrubland ecology.
Я думаю, что экология и то, как мы относимся к экологической проблематике, может быть сегодня решающим моментом в идеологии.
I think ecology- The way we approach ecological problematic. is maybe the crucial field of ideology today.
И здесь, мне кажется, экология выступает как идеология.
And I think that that's where ecology as ideology enters.
Действительно, экология подразумевает что этот существующий мир - лучший из всех возможных, в том смысле, что этот мир сбалансирован, но этот баланс нарушается человеческим высокомерием.
It's really the implicit premise of ecology. that the existing world. is the best possible world, in the sense of it's a balanced world. which is disturbed through human hubris.
Быть может, экология со временем станет новым опиумом для народа, так религию, как мы знаем, определял Маркс.
Ecology will slowly turn, maybe, into a new opium of the masses. the way, as we all know, Marx defined religion.
И сегодня, я утверждаю, экология все больше и больше перенимает на себя эту роль консервативной идеологии.
Today, I claim, ecology is more and more taking over this role. of a conservative ideology.

News and current affairs

В них экология напрямую связана с человеческим развитием - и нищетой.
In these nations, the environment is linked directly to human development - and to poverty.
Один подход, так называемая агро-экология, основана на традиционных знаниях и опыте мелких фермеров, что делает ее быстрой в адаптации к местным условиям.
Satu pendekatan yang disebut agro-ecology berdasarkan pada pengetahuan tradisional dan pengalaman petani kecil, menjadikan pendekatan ini mampu disesuaikan dengan kondisi lokal.
Но другой частью наследства является экология.
But another part of our legacy is environmental.
Овладение этим предметом требует экспертных знаний во многих областях науки, таких как климатология, океанография, атмосферная химия, экология, машиностроение, политика и экономика.
Mastering the subject requires expertise in many scientific fields, including climatology, oceanography, atmospheric chemistry, ecology, engineering, politics, and economics.
Двумя мировыми фундаментальными системами, например, являются экономика и экология; их взаимодействие лежит в основе первого из трех тематических исследований рисков в докладе этого года.
Two of the world's most fundamental systems, for example, are the economy and the environment; their interplay underpins the first of three case studies of risk in this year's report.
Экология, климат и энергетические проблемы касаются каждого.
Environmental, climate, and energy issues concern everyone.

Are you looking for...?