English | German | Russian | Czech

широкополосная сталь Russian

Translation широкополосная сталь translation

How do I translate широкополосная сталь from Russian into English?

широкополосная сталь Russian » English

wide strip steel

Examples широкополосная сталь examples

How do I use широкополосная сталь in a sentence?

Simple sentences

Эта сталь - нержавеющая.
This steel is stainless.
Сталь закаливается в холодной воде после отпуска нагревом.
Steel is quenched in cold water after having been tempered by heating.
Алюминий и стекло - это важные материалы в строительстве, хотя не такие важные, как сталь и дерево, например.
Aluminium and glass are important materials in civil construction, even though not as important as steel and wood, for instance.
Нержавеющая сталь не ржавеет.
Stainless steel doesn't rust.

Movie subtitles

Выбирай - сталь или яд.
You may choose. knife or poison?
Роса на листьях, лунный свет а внутри холодные как вороненая сталь!
All bubble bath and dewy morning and moonlight. and inside, blue-steel cold!
Стрелы не пробивают сталь.
You can't shoot an arrow through steel.
Трут, сталь, кремень, огонь. Огонь!
Tinder, steel, flint, fire.
Силы, наполнявшие меня, переходят в эту сталь.
That same lightning which struck me. I now strike to this iron. Does it burn, men?
Похоже нержавеющая сталь.
Stainless steel, apparently.
В обоих случаях в тебя попадает сталь. Только пулемет быстрее, и от него не так больно.
They're both pieces of steel ripping into your guts, only the machine gun is quicker, cleaner, and less painful, isn't it?
Очень тяжелая сталь пошла.
The steel coming out these days is very hard.
Пусть познают римскую сталь!
Give 'em a taste of Roman steel.
Непонятно, чем сталь прорезана.
What was the steel cut with? Did the murderer want to know it?
Упрямые парни, закаленные как сталь.
Men, tempered like steel, a tough breed.
Настоящая сталь.
Real steel.
Микрофон не магнитится. Это не может быть сталь. И никакой ржавчины на поверхности, потрогайте.
The mike doesn't stick, so it can't be steel, and there's no corrosion of the surface.
Цемент, сталь, электротехническое оборудование высоковольтный кабель.
Numbers, cements, steel, electrical equipment. Heavy-duty cable.

News and current affairs

Увеличение цен на акции производителей стали означает увеличение спроса на сталь, что побуждает бизнесменов к созданию большего количества сталелитейных заводов, а инвесторов - обеспечить их деньгами.
An increase in the stock price of steel manufacturers suggests an increase in the demand for steel, which induces entrepreneurs to start more steel plants and investors to provide them with the money.
Между тем, положительное сальдо торгового баланса снова растет, отчасти потому, что Китай выбрасывает свои избыточные товары - такие как сталь - на мировые рынки по демпинговым ценам.
Meanwhile, the trade surplus is rising again, in part because China is dumping its excess supply of goods - such as steel - in global markets.
Было бы уже достаточно плохо, будь повышение тарифов на сталь изолированным инцидентом.
If the increase in steel tariffs were an isolated incident it would be bad enough.
Но поворот Америки назад к протекционизму начался намного раньше с установки тарифа на сталь президентом Джорджем В. Бушем в 2001 г.
But America's swing back toward protectionism started long before, with President George W. Bush's steel tariff of 2001.
Шуман предложил перевести франко-германский уголь и сталь под контроль общего высшего органа, тем самым препятствуя обеим странам использовать сырье для войны друг с другом и питая общую индустриальную экономику.
Schuman proposed putting Franco-German coal and steel production under a common High Authority, thereby preventing the two sides from using the raw materials of war against each other, and powering a common industrial economy.
Только в прошлом году экспорт Украины в Россию - который включал машинное оборудование, сталь, сельскохозяйственные товары и химикаты - сократился наполовину.
Last year alone, Ukraine's exports to Russia - which included machinery, steel, agricultural goods, and chemicals - fell by half.
В прошлом году Буш не особенно сопротивлялся введению тарифов на сталь, что являлось очевидным нарушением правил ВТО.
Last year, Bush showed little reluctance in imposing steel tariffs--in clear violation of WTO rules.
Увеличение прибылей стало результатом колоссального спроса Китая на сталь, а не мастерства добывающих компаний.
The increased profits are not a result of their mining prowess, but of China's huge demand for steel.
Некоторым необходимо экспортировать сталь.
Some need to export steel.
На примере введения Америкой новых тарифов на сталь видно, что в условиях глобализации централизованная система урегулирования споров в торговых отношениях является совершенно необходимой.
As the dispute about America's new steel tariffs illustrates, in today's globalized world a centralized trade ombudsman is vital.

Are you looking for...?