English | German | Russian | Czech
A2

шестой Russian

Meaning шестой meaning

What does шестой mean in Russian?

шестой

имеющий номер шесть, стоящий в ряду после пятого и перед седьмым Он жил на шестом этаже, и город лежал под его ногами. субстантивир. шестая часть чего-либо Кроме этого (превосходного) дома, пять шестых которого отдавались в наём, генерал Епанчин имел ещё огромный дом на Садовой, приносивший тоже чрезвычайный доход. субстантивир. то же, что шестой час; интервал времени между пятью и шестью часами дня или ночи Минутная стрелка указывала уже пять минут шестого. Только отъехав вёрст семь, он настолько опомнился, что посмотрел на часы и понял, что было половина шестого и что он опоздал.

Translation шестой translation

How do I translate шестой from Russian into English?

шестой Russian » English

sixth zyxst sixth six half-dozenth

Шестой Russian » English

The Sixth

Examples шестой examples

How do I use шестой in a sentence?

Simple sentences

Первый, второй, третий, четвёртый, пятый, шестой, седьмой, восьмой, девятый, десятый. предпоследний, последний.
First, second, third, fourth, fifth, sixth, seventh, eighth, ninth, tenth. penultimate, last.
Мэри на тридцать шестой неделе.
Mary is 36 weeks pregnant.
Я бы хотел посмотреть шестой фильм из серии о Гарри Поттере.
I'd like to see the sixth film of Harry Potter.
Я бы хотела посмотреть шестой фильм из серии о Гарри Поттере.
I'd like to see the sixth film of Harry Potter.
Двадцать шестой номер уже забронирован, извините.
Number 26 is already reserved, sorry.

Movie subtitles

Он пишет тебе уже шестой раз за день. Да, потому что он мой друг.
Yeah, because he is my friend.
Пройдите в сто шестьдесят шестой.
Will you go up to 166?
Сто шестьдесят шестой?
You don't mean 166?
Шестой День Съезда Движения подходит к концу.
The Sixth Party Day of the Movement has come to and end.
Хотя кое-что осталось для вскрытия. Сто шестой, тридцать пятый участок.
All right, keep it clear.
Я внес это в шестой пункт.
I've taken care of that in paragraph six.
Да. Но сначала доставьте меня на шестой рудник.
Except to take me to Number 5 and the engineer to Number 6.
Кто-то должен отвезти Нолана на пятый, а другой должен отвезти инженера на шестой.
Somebody's gotta take Nolan down to Number 5 somebody else has to ferry that engineer down to Number 6.
Да здравствует шестой гусарский полк!
Long live the 6th Hussars.
Ваш - шестой по счету.
Yours is the sixth one.
В шестой участок.
Precinct six.
Уже шестой рейс.
This is the sixth trip.
Я помню, предсказал когда-то Генрих Шестой, что Ричмонд будет королём.
I do remember me. Henry the Sixth did prophesy that Richmond should be king. when Richmond was a little peevish boy.
Амфитеатр.шестой ряд.номер восемь.
Stall seat, Row 12. Number 6.

News and current affairs

В итоге даже Спасский отдал величайшую дань уважения гению Фишера, хлопая в такт с аудиторией после вдохновленной победы Фишера в шестой партии, как это было показано в снятой кинохронике.
In the end, even Spassky paid the ultimate tribute to Fischer's genius, clapping along with the audience after Fischer's inspired sixth-game victory, as portrayed in the movie.
В Калифорнии, в одном из самых нестабильных в мире в геологическом плане регионов, только каждый шестой домовладелец покупает страховку от землетрясений.
In California, one of the world's most unstable geological regions, only one in six homeowners buys earthquake insurance.
В 2015 финансовом году, ЕИБ предоставил кредитов на сумму более чем в два раза, по сравнению с Банком, но с одной шестой персонала.
In the 2015 financial year, the EIB lent more than twice the amount provided by the Bank, but with one-sixth the staff.
ГЕРЦЛИЯ. Шестой конгресс Фатх, который недавно прошел в Вифлееме, стал важным событием для развития арабо-израильского конфликта, а также для палестинского движения.
HERZLIYA - The Sixth Fatah Congress, held recently in Bethlehem, was an important event for the future of the Arab-Israeli conflict and for the Palestinian movement.
Временами слышатся разговоры о Шестой республике, которая решила бы ограниченные, но действительные проблемы и сложности.
At times, there has been talk of a Sixth Republic, which would address limited but real concerns and difficulties.
Шестой урок, который МВФ проигнорировал заключается в том, что финансовая помощь для страны, которая не может полностью контролировать свою валюту несет дополнительные риски.
The sixth lesson the IMF has swept aside is that bailing out countries that do not fully control their currencies carries additional risks.
Многие молодые уличные лидеры будут настаивать на чрезвычайном созыве революционного совета или даже на проведении шестой генеральной ассамблеи (которая не созывалась с 1988 года).
Many young street leaders will insist on an emergency meeting of the revolutionary council, or even holding the sixth general assembly (which would be the first since 1988).
От того, кто им станет, будет зависеть судьба и перспективы одной шестой части человечества.
Who they are will have a major impact on the fortunes and prospects of one-sixth of humanity.
Первого января евро отметило свой шестой день рождения.
On January 1, the euro celebrated its sixth birthday.
ЛОНДОН. Будучи родиной одной шестой части населения мира, но производя лишь одну сороковую мирового ВВП, Африка является самой очевидной жертвой мирового экономического кризиса.
LONDON - Home to one-sixth of the world's people, but contributing only one-fortieth of world GDP, Africa is the most conspicuous victim of the global recession.
Только что закончился шестой конгресс, который впервые был проведен на оккупированных территориях, что означает, что бывшие партизаны из Ливана и Иордании могли войти в Израиль.
Its just concluded sixth congress was held for the first time in the occupied territories, which meant that former guerrillas from Lebanon and Jordan were allowed entry by Israel.
Франция на пути к Шестой республике?
Towards a French Sixth Republic?
Означает ли это неизбежность Шестой республики?
Does this mean that a Sixth Republic is inevitable?

Are you looking for...?