English | German | Russian | Czech

шакал Russian

Meaning шакал meaning

What does шакал mean in Russian?

шакал

зоол. хищник семейства псовых, разновидность волка перен., бранн. низкий, подлый и жестокий человек перен., фотогр., интернет. искажения, возникающие при избыточном или многократном сжатии изображения/звука с потерями военн. жарг. то же, что офицер подлый человек

Шакал

прозвище Двадцать деятелей культуры из России, включая писателей и журналистов, направили президенту Франции петицию с просьбой помиловать террориста Ильича Рамиреса Санчеса по кличке Карлос, ещё более известного как Шакал. Знаменитый революционер-бомбист уже 23 года отбывает во Франции три пожизненных срока.

Translation шакал translation

How do I translate шакал from Russian into English?

шакал Russian » English

jackal dogsbody

Synonyms шакал synonyms

What other words in Russian have the same or similar meaning as шакал?

шакал Russian » Russian

хищник

Examples шакал examples

How do I use шакал in a sentence?

Simple sentences

Я не могу выть, как шакал. Я коза!
I cannot howl like a jackal. I'm a goat!
Я не могу рычать, как лев. Я шакал.
I cannot roar like a lion. I'm a jackal.

Movie subtitles

Я все понял, я все знаю. Презренный шакал!
I know everything, you wretched jackal!
Шакал, у тебя не найдётся 2 000 лир?
Sciacallo, do you have 2000 liras to lend this guy?
Упрямый шакал, который тявкает в моих ногах с рассказами о благосостоянии и успехе!
This rowdy jackal that yaps at my feet with tales of fortune and success!
Выходи и дерись, ты шакал!
Come out and fight, you jackal!
За то, что ты хотел опозорить наш род, ты умрешь, как подлый шакал.
You shall die like the jackal you are.
Поскольку существовала вероятность, что Шакал мог пересечь аргентинскую границу, карабинеры были направлены на высокогорные перевалы с целью предотвратить побег.
In addition, there is fear that the Jackal may reach the border with Argentina. National Police forces have been sent. to the mountain border crossings to prevent an escape.
Шакал я паршивый - у детей деньги отнял, детский сад ограбил!
What are you spitting for, Vassia?
Шакал я паршивый, все ворую, ворую.
A thieving jackal, that's what I am.
Совсем озверел, шакал.
Curtains!
Меня от тебя тошнит, шакал!
You make me sick, jackal!
Халат не был мене, халат не был, честное слово у мене халат не был. каждый шакал халат носит.
Kaioum so poor, not have coat.
Забирай, шакал.
Here is gold.
Шакал!
Devil!
О, шакал!
Jackal!

Are you looking for...?