English | German | Russian | Czech

цветочный Russian

Meaning цветочный meaning

What does цветочный mean in Russian?

цветочный

связанный, соотносящийся по значению с существительными цветок, цвет свойственный цветку, цветам; принадлежащий цветку, цветам приготовленный или сделанный из цветков, цветов предназначенный для цветков, цветов или для их разведения, продажи и т. п. засаженный, усеянный цветками, цветами

Translation цветочный translation

How do I translate цветочный from Russian into English?

цветочный Russian » English

floral flowered flower

Synonyms цветочный synonyms

What other words in Russian have the same or similar meaning as цветочный?

цветочный Russian » Russian

цветковый

Examples цветочный examples

How do I use цветочный in a sentence?

Simple sentences

Поблизости есть цветочный магазин.
There is a flower shop near by.
Цветочный магазин находится прямо через дорогу.
The flower shop is just across the street.
Маюко носила цветочный венок.
Mayuko wore a flower crown.
Тюльпан - официальный цветочный символ нашей префектуры.
Tulips are our prefecture's official flower.
Цветочный сад требует полива.
The flower garden needs watering.
Она добавила свежую землю в цветочный горшок.
She put new soil in the flower pot.

Movie subtitles

Это цветочный магазин?
Is this the Petit Flower Shop?
Цветочный нектар.
Just the juice of a few flowers.
Не похож на цветочный - это точно.
Not like flowers, exactly.
Цветочный магазин, у вас есть орхидеи?
Sunset Florist, have you got any orchids?
Он заехал в цветочный магазин и в четверть девятого был в мотеле.
Stopping first at a florist, he arrived at the motel at 8.15. He was on schedule.
Вы достали визитку из кармана плаща, порвали ее и выбросили в цветочный горшок.
You took a business card from your jacket. You tore it up and threw it in a vase like this.
Когда он отвёл глаза от меня, я вылила молоко в цветочный горшок.
At the moment he took his eyes from me I poured the milk into a vase.
Я хочу поступить в цветочный магазин, а не торговать на грязных перекрестках.
I want to be a lady in a flow'r shop 'stead of selling' at the corner of Tottenham Court Road.
Я хочу поступить в цветочный магазин, а не торговать на грязных перекрестках!
I want to be a lady in a flow'r shop, 'stead o' sellin' at the corner of Tottenham Court Road.
Видели бы вы цветочный рынок в Сан-Франциско.
You should have seen flower market in San Francisco.
Все видят цветочный орнамент, покрывающий раму?
And do you see all the flowers and the rippled frame?
Цветочный горшок.
A flower pot.
А этот цветочный запах?
What is that scent of flowers?
Это запах пламенной страсти..слегка украшен нотой экзотики. Дивный цветочный аромат.
Romance, with a touch of exotism fresh and good.

Are you looking for...?