English | German | Russian | Czech
C1

хирург Russian

Meaning хирург meaning

What does хирург mean in Russian?

хирург

врач, специализирующийся в области хирургии Больной засыпает на пятнадцать-двадцать минут, и за это время хирург должен успеть вправить вывих, ампутировать палец или вскрыть какой-нибудь болезненный нарыв. Подготовьте лейтенанта к операции сказал хирург а я посмотрю тут сложный случай  тяжёлое черепное ранение.

Translation хирург translation

How do I translate хирург from Russian into English?

хирург Russian » English

surgeon sawbones chirurgeon war surgeon surg chirugion

Synonyms хирург synonyms

What other words in Russian have the same or similar meaning as хирург?

хирург Russian » Russian

военный врач

Examples хирург examples

How do I use хирург in a sentence?

Simple sentences

Том пластический хирург.
Tom is a plastic surgeon.
Хирург ампутировал не ту ногу.
The surgeon amputated the wrong leg.
Хирург забыл что-то внутри пациента.
The surgeon forgot something inside the patient.
Хирург забыл что-то внутри пациентки.
The surgeon forgot something inside the patient.
Он не хирург, а мясник.
He's not a surgeon, but a butcher.
Том - хирург.
Tom is a surgeon.
Я не знал, что ты хирург.
I didn't know you were a surgeon.
Я не знал, что Вы хирург.
I didn't know you were a surgeon.
Том хороший хирург.
Tom is a good surgeon.
Я хирург.
I'm the surgeon.

Movie subtitles

Выдающийся хирург, но топографический кретин.
Brilliant with a scalpel, lousy with directions.
Все, это доктор Джереми Бишоп, наш новый общий хирург.
Everyone, Dr. Jeremy Bishop, our newest gen-surg on staff.
Потрясающий хирург.
Amazing surgeon.
Если я не хирург, тогда кто я?
If I'm not a surgeon, well, what am I?
Вы полицейский хирург?
You are a police surgeon?
Смотри, я - хирург.
Look, I'm a surgeon.
Как хирург Вы - великий первый помощник.
As a surgeon you're a great first mate.
Для меня инспектор по искам - как хирург. Кабинет является операционной, карандаши - это скальпели.
To me, a claims man is a surgeon, that desk is an operating table. and those pencils are scalpels and bone chisels.
Хирург не начинает операцию, не сняв с пациента одежду.
A surgeon doesn't operate without first taking off the patient's clothes. And nor do we with the mind.
Или в депрессии из-за того, что врачу твоей квалификации не позволяют работать где угодно? Хирург должен прятаться, словно призрак.
Is idiotic, a doctor of your ability not allowed to work everywhere, but must hide out as ghost surgeon.
Доктор Теодор Херр, хирург, управляя собой под самогипнозом, вырезал сам себе аппендицит, это заняло четыре с половиной часа.
Dr. Theodore Herr, a surgeon. operated on himself under self-hypnosis. removed his appendix in an operation that took four-and-a-half hours.
Хирург, который вас починил.
The one who patched me up when I smashed into a tree?
Я просто надеюсь, что врач - хороший хирург.
I just hope the doctor's a good surgeon.
Надеюсь, ты не позволил себе сказать ему, что он уже не хирург?
You don't dare tell him that he is not a surgeon anymore?

News and current affairs

Хирург осмотрел глаз, сказал, что необходимости в хирургическом вмешательстве нет, и направил ее обратно к терапевту.
The surgeon examined the eye, said that it didn't need surgery, and sent her back to the general practitioner.
Если хирург воспользуется органами этого человека, то ценой его жизни можно будет спасти пятерых тяжелобольных людей.
If the surgeon takes this person's organs, he will die, but the five in critical care will survive.

Are you looking for...?