English | German | Russian | Czech
C1

фсб Russian

Translation фсб translation

How do I translate фсб from Russian into English?

ФСБ Russian » English

FSB

Examples фсб examples

How do I use фсб in a sentence?

Movie subtitles

Возьми депутатскую корку или удостоверение ФСБ.
Get a Duma deputy's card or a security service lD.
Работаю на ФСБ, русскую разведку.
I'm an agent for FSB, Russian Intelligence.
Только одна песня, давай кричи громче, чтоб нас ФСБ-шники загребли.
Just one song. A little louder, please, so the authorities know.
Потому что там ФСБ-шники будут искать в первую очередь.
A smart guy doesn't leave photos on his computer, 'cause that's the first place the cops are going to look.
У меня контакты в ФСБ.
I have nsa connections.
Старший агент ФСБ Юрий Марклов.
I'm chief Agent Yuri Marklov of the FSB.
Какого черта здесь замешана ФСБ?
Why the hell is the Russian secret police involved in this?
Но разведку все-таки оставьте ФСБ.
But leave this intelligence work to the FSB.
За ним охотятся ЦРУ и ФСБ.
Both the CIA and FSB want him dead.
Кто жалуется? ФСБ.
Who did?
ФСБ скрывает правду.
The FSB is covering this up.
Теперь это называется - ФСБ.
They are called FSB now.
Но это против правил ФСБ.
It must be against FSB regulations.
Они нашли двух мертвых агентов ФСБ в комнате Лефлера.
They just found two dead FBI agents in LaFleur's room.

News and current affairs

Этот человек должен принять на себя управление подразделениями министерства обороны, министерства внутренних дел, ФСБ и местными администрациями.
This person should assume control of Defense Ministry units, Interior Ministry troops, FSB agencies and local administrations.
Сегодня это большое и процветающее предприятие, которое имеет свою разведывательную службу, промышленную базу и компании, занимающиеся импортом и экспортом, как ФСБ в России или милиция в Китае.
Today it is a large and sprawling enterprise, that controls its own intelligence agency, manufacturing base, and import-export companies, much like the Russian FSB or the Chinese military.
В 1999 году Ельцин выбрал Путина, который был тогда малоизвестным главой ФСБ (бывший КГБ).
In 1999, Yeltsin picked Putin, who was then the little-known head of the FSB (formerly the KGB).
Действительно, ни одна из российских силовых структур, ни армия, ни ФСБ, ни МВД, не способна на проведение эффективных антитеррористических операций.
Indeed, none of Russia's power structures, including the military, the FSB, and the MVD, are capable of performing effective anti-terrorist operations.
Сейчас Кремль хочет объединить ФСБ и МВД в одно Министерство государственной безопасности, создавая тем самым единый антитеррористический центр.
Now the Kremlin wants to merge the FSB and MVD into one Ministry of State Security, thereby creating a single anti-terrorist center.
Но мало оснований полагать, что этот предлагаемый бюрократический монстр обеспечит лучшую безопасность, чем существующие силы ФСБ и МВД.
But there is little reason to believe that this proposed bureaucratic monster will provide better security than the existing FSB and MVD forces.
Модернизация, на самом деле, просто оказалась очередным перераспределением собственности в пользу верхушки, особенно тех, кто вышел из санкт-петербургской мэрии и Федеральной Службы Безопасности (ФСБ).
Modernization, indeed, simply turned out to be yet another redistribution of property to those on top, particularly those who came out of the St. Petersburg mayoral office and the Federal Security Bureau (FSB).
Одна группа -люди ФСБ (переемственное учреждение КГБ) из Петербурга, возглавляемые Секретарем совета безопасности Сергеем Ивановым.
One is a group of FSB (the successor agency to the KGB) men from St. Petersburg, headed by Security Council Secretary Sergei Ivanov.
Люди из ФСБ в действительности сфокусированы на безопасности, законе и порядке.
The FSB people naturally focus on security, law, and order.
При Ельцине, голоса депутатов приобретались установленным образом, теперь кремлевская фракция ФСБ оказывает на депутатов давление, напоминая им о их взяточничестве в прошлом.
Under Yeltsin, deputies' votes were routinely purchased; now the Kremlin's FSB faction pressures deputies by reminding them of their past bribe-taking.
ФСБ предпочитает держать средства массовой информации под кремлевским кулаком.
The FSB favors keeping the media under the Kremlin's thumb.
Однако, неразрешенным остается вопрос свободы средств массовой информации, при противостоянии друг другу фракции ФСБ и либералов.
Thus, the outstanding issue is media freedom, with the FSB faction and the liberals opposing one another.
В Сентябре прошлого года, Министр по коммуникациям Леонид Рейман, ключевая фигура в петербургской группе ФСБ, лишил две лидирующие компании мобильных телефонов их частот таким образом, чтобы предпочитаемая им компания получила преимущества.
Last September, Minister of Communications Leonid Reiman, a key member of the St. Petersburg FSB group, deprived two leading Russian mobile phone companies of their frequencies so as to benefit a company favored by him.
Она имеет войска Министерства внутренних дел, федеральную службу безопасности (ФСБ) спецназ, ОМОН (отряд мобильный особого назначения) войска, подразделения военной разведки, и обширную сеть внутренних шпионов и информаторов.
It has interior ministry troops, federal security agency (FSB) special forces, OMON (mobile special service) troops, military intelligence troops, and a vast network of internal spies and informants.