English | German | Russian | Czech

утонченный ум Russian

Translation утонченный ум translation

How do I translate утонченный ум from Russian into English?

утонченный ум Russian » English

fine intellect

Examples утонченный ум examples

How do I use утонченный ум in a sentence?

Simple sentences

Всякая вселенная, которая настолько проста, чтобы быть постижимой умом, окажется недостаточно сложной, чтобы породить тот ум, который сможет её постичь.
Any universe simple enough to be understood is too simple to produce a mind able to understand it.
Тебе следует развить свой ум.
You must cultivate your mind.
Возьмись за ум.
You must put an end to this foolish behavior.
Мне на ум приходят воспоминания о моих днях в колледже.
Memories of my college days come to my mind.
Мне на ум приходят воспоминания о днях, проведённых мною в колледже.
Memories of my college days come to my mind.
Эта мысль никогда мне на ум не приходила.
The idea never came into my head.
Я уверен, что люди тебе постоянно задают этот вопрос, но это всё, что приходит сейчас на ум.
I'm sure people ask you this question all the time, but it's all that comes to mind right now.
Хорошая идея пришла ему на ум в последний момент.
A good idea came across his mind at the last moment.
Я был рад видеть, что он наконец взялся за ум.
I was glad to see that he finally came to his senses.
Возьмись за ум.
Get serious.
Что голова, то ум.
So many men, so many minds.
Учителя помогают сформировать ум детям.
Teachers help to form the minds of children.
Чтение развивает ум.
Reading develops the mind.
Чтение развивает ум.
Reading can develop your mind.

Are you looking for...?