English | German | Russian | Czech

углублённая оправа Russian

Translation углублённая оправа translation

How do I translate углублённая оправа from Russian into English?

углублённая оправа Russian » English

sunk mount

Examples углублённая оправа examples

How do I use углублённая оправа in a sentence?

Simple sentences

Из какого материала сделана оправа твоих очков?
From what material is the frame of your glasses?

Movie subtitles

Ничего. А эта оправа заметно преображает ваше лицо.
Glasses of that type give your face a very interesting difference.
Кузен, этой жемчужине нужна достойная оправа.
She's a pearl, Cousin, and deserves a setting of gold.
И это оправа, а не линза.
This is an adaptor, it's not a lens.
Оправа серебряная, камни - аметисты.
The mount is silver, and the stones are amethysts.
Следователь говорит, что даже после пожара, оправа должна была сохраниться.
Coroner says they should have been there. He says that even after the fire, the frames would've been seared right into his.
Очень волнующая оправа.
It's a very exciting new frame.
Отличная оправа.
Nice frames.
Это дорогая оправа.
Well, these were expensive.
Ну, это же очень популярная оправа.
Well, those are very popular frames.
Оправа довольно старая.
The setting's quite old.
Оправа отвалилась.
The setting's come loose.
Я сначала подумал, что смотрят на меня но потом понял, что эта оправа была разработана специально, чтобы нравиться женщинам.
You know, I'd like to think it was me, but I got an idea these frames were designed with an eye to pleasing the ladies.
Только оправа немного потяжелее.
Could I get your glasses? Perfect.
Золоченная оправа прекрасно подходит для служащих.
Gold frames are perfect for clerks.

Are you looking for...?