English | German | Russian | Czech

тыква-горлянка Russian

Translation тыква-горлянка translation

How do I translate тыква-горлянка from Russian into English?

тыква-горлянка Russian » English

calabash

Synonyms тыква-горлянка synonyms

What other words in Russian have the same or similar meaning as тыква-горлянка?

тыква-горлянка Russian » Russian

бутылочная тыква

Examples тыква-горлянка examples

How do I use тыква-горлянка in a sentence?

Simple sentences

Какая большая тыква!
What a big pumpkin!
Моя тыква была самой лучшей.
My pumpkin was the best.
Тыква Тома стала победителем!
Tom's pumpkin was the winner!

Movie subtitles

В мгновение ока тыква превратилась в роскошную карету!
In a twinkling, the pumpkin was changed into a wonderful coach.
Одна тыква весила двадцать пять килограммов.
One pumpkin weighed twenty five kilos.
Другая тыква на три килограмма меньше.
The other pumpkin was three kilograms less.
Такая хорошая тыква!
Such a nice pumpkin!
Иди на кухню. Картошка, баклажаны, тыква - все порезано и готово.
The potatoes, eggplants, and pumpkin are chopped and ready in the kitchen.
У меня немножко тыква разболелась, пришлось это дело заспать.
I had something of a pain in the gulliver, so I had to sleep.
Да не на меня, тыква тупая.
Not on me, you dumb fruit.
А тыква зачем?
What's the pumpkin for?
Я видел пацанов, обожравшихся кислоты у своего дома - у них башка раздулась, как тыква!
Their heads look like a pumpkin, man.
Посмотрите, каков властелин - пустая тыква на ветру.
See the lord, a gourd in the wind.
Тыква просто отличная.
This pumpkin's great.
Тыква, она такая теплая, мягкая, влажная внутри, с семенами.
Warm, soft, damp, with seeds inside, so round.
Розовая, мягкая, круглая! Как тыква!
Pink, soft, round like a pumpkin!
Почему у вас на плечах вместо головы пустая тыква, мистер Чизрайт?
I'd be grateful if you would take that pumpkin head of yours out of here!

Are you looking for...?