English | German | Russian | Czech
B2

тематический Russian

Meaning тематический meaning

What does тематический mean in Russian?

тематический

связанный, соотносящийся по значению с существительными тема, тематика Тематические планы «Науки» носят универсальный энциклопедический характер, охватывая все направления естественных, технических, общественных и гуманитарных наук. посвящённый какой-либо теме, связанный с какой-либо тематикой В библиотеках проходят тематические вечера для детей и их родителей, организуются встречи с известными писателями, актёрами, музыкантами, ставятся спектакли. лингв. образующий тему лингв. имеющий тему

Translation тематический translation

How do I translate тематический from Russian into English?

тематический Russian » English

thematic topical subject

Synonyms тематический synonyms

What other words in Russian have the same or similar meaning as тематический?

тематический Russian » Russian

сюжетный предметный основообразующий

Examples тематический examples

How do I use тематический in a sentence?

Movie subtitles

Слушай, если станет ещё чуть жарче можно будет делать тематический праздник.
Look, if it gets a little warm it can be a theme party.
Альбом -- тематический, один сюжет нитью проходит через все песни.
It's kind of one story throughout the whole album.
А сейчас у нас по плану тематический стриптиз, похлопаем.
Put your hands together for. Spantaneous Bootay!
Как своего рода тематический парк проблем, все в одном месте.
Like a sort of problem theme park, all in one place.
Это - тематический вечер.
It's a theme night.
Тематический вечер для поклонников, посвящённый нам.
A fan theme night, based around us.
Он тематический.
It's themed.
Это тематический ресторан на Таймс-Сквер.
It's a theme restaurant in Times Square.
Потому что он хочет превратить городской проект в тематический парк развлечений для молодёжи, которая будет там кофе пить и гулять.
That's because he wants to turn the city's projects into a yuppie, latte-drinking, pedestrianized theme park.
Это тематический подарок.
It's a theme gift.
Это будет тематический бар! Это будет бар в виде зала суда.
It's a theme bar. Mm!
Обещая Мэгги журавля в небе. её собственный бар, её личный тематический ресторан, а на самом деле всё, чего он хотел - просто затащить её в постель.
By promising Maggie the moon -- her own bar, her own theme restaurant, when all he really wanted to do was just to get her in the sack.
То есть, ты мечтаешь построить большой тематический парк?
So then, your dream is a Global Theme Park?
Тратит деньги на билеты в дорогой тематический парк, а потом покупает дорогую фоторамку, чтобы он мог помнить об этом.
Splurges to take her son to an expensive theme park and then buys a pricey picture frame so he can remember the experience.

Are you looking for...?