English | German | Russian | Czech
B1

сми Russian

Translation сми translation

How do I translate сми from Russian into English?

СМИ Russian » English

mass media media

Synonyms сми synonyms

What other words in Russian have the same or similar meaning as сми?

Examples сми examples

How do I use сми in a sentence?

Simple sentences

Когда ты привыкнешь к электронным СМИ, ты больше не сможешь без них обходиться.
Once you get used to electronic media, you can no longer do without them.
Газеты, телевидение и радио называются СМИ.
Newspapers, television, and radio are called the mass media.
Правительство обычно контролирует СМИ.
The government tends to control the media.
Не верь СМИ.
Don't believe the media.
Не верьте СМИ.
Don't believe the media.
Даже если все страны мира и все СМИ признают законность этого расистского режима, в моральном отношении он всё равно останется расистским.
Even if all countries of the world and all the news media were to recognize the legitimacy of this racist regime, on the moral level it would always remain racist.

Movie subtitles

Как вы знаете. типично для СМИ.
As you know. characteristics of the media.
И что в нём доброго, мистер Сми?
And what's good about it, Mr Smee?
Спаси меня, Сми!
Smee! Oh, save me, Smee!
Он уплыл, Сми?
Is he gone, Smee?
Сми! Я больше не вынесу!
Oh, Smee, Smee.
Летит с кем-то из своих маленьких негодяев! Мистер Сми!
Headed this way with some more of those scurvy brats!
Отличный вид, мистер Сми!
A pretty sight, Mr Smee.
Или я не человек своего слова, мистер Сми?
Am I not a man of me word, Mr Smee?
Ты слышал это, Сми?
Did you hear that, Smee?
Оставайся здесь, Сми, пойду, осмотрюсь.
Stand by, Smee, while I take a look around.
Мистер Сми!
Mr Smee!
Это приказ, мистер Сми.
Those are me orders, Mr Smee!
И что Вы думаете, Вы делаете, мистер Сми?
And just what do you think you are doing, Mr Smee?
Мистер Сми, и что Вы думаете, Вы сейчас делаете?
Mr Smee! Just exactly what do you think you are doing?

News and current affairs

Он - важная персона, первое лицо в научном мире и СМИ, друг президента Барака Обамы.
He is a grandee, a mover and shaker in the academic and media world, a friend of President Barack Obama.
Еще одной важной причиной молчания мирового сообщества стал тот факт, что правительство Шри-Ланки неумолимо запрещало независимым наблюдателям - СМИ, неправительственным организациям и дипломатам - следить или сообщать о его действиях.
The other key reason behind the world's silence is that the Sri Lankan government was relentless in banning independent observers - media, NGOs, or diplomats - from witnessing or reporting on its actions.
Насколько же больше, в таком случае, должна беспокоить такая концентрация владения СМИ в странах с недавно установившейся демократией, а также в развивающихся странах, где обычно отсутствуют средства защиты гражданского общества?
How much more worrying, then, is such concentrated ownership in new democracies and developing countries, where the check of civil society is mostly absent?
СМИ, безусловно, могут приносить пользу как поставщики информации, образования, развлечения и даже политической осведомлённости.
To be sure, the mass media can be useful as a provider of information, education, entertainment, and even political awareness.
Немецкие СМИ изобилуют ссылками на Маргарет Тэтчер и Отто фон Бисмарка, провозглашая Меркель Железной Леди или даже Железным Канцлером.
In the German media, references to Margaret Thatcher and Otto von Bismarck abound, with Merkel hailed as an Iron Lady, even an Iron Chancellor.
СМИ стремятся идти вслед за настроениями рынка.
The media tends to move like market sentiment.
С первого дня СМИ поняли, что они совсем неправильно восприняли общественное настроение.
From the first day, the media understood that they had badly misread the public mood.
В своем поведении по отношению к Ассанжу правительство США и крупные американские СМИ восстают перед лицом будущего, в котором нет традиционных контроллеров, и все институты живут в стеклянном доме.
In their behavior toward Assange, the US government and major American media are lashing out at the face of a future in which there are no traditional gatekeepers, and all institutions live in glass houses.
Иронично однако то, что пока он умирал, мировые лидеры и СМИ вновь открыли важность руководства Арафата, если не его персоны.
Ironically however, as he was dying, world leaders and the media were rediscovering the importance of Arafat's leadership if not his persona.
Непрерывное внимание к нему СМИ, на грани почти насыщенности, снова сосредоточило мировое внимание на палестинском вопросе.
The sustained focus of the media on him, to the point of near saturation, focused world attention on the Palestinian Question once again.
После той речи чиновники нижнего звена и китайские СМИ не раз демонстрировали свою приверженность этой линии.
Since the speech, lower-level officials and the Chinese media have reiterated similar lines.
Действительно, китайскими СМИ в последнее время руководит неумолимый поток агрессии против Ли Кашина.
Indeed, Chinese media have lately been directing a relentless stream of vitriol at Li.
Согласно сообщениям СМИ, они разработали стратегию развертывания сил специального назначения для нейтрализации ядерного арсенала Пакистана в случае, если власти потеряют контроль над ним.
According to media reports, it has devised a strategy for deploying Special Forces to neutralize Pakistan's nuclear arsenal in the event that its authorities lose control.
Шанхай - За жёстким контролем над СМИ относительно волнений в Тибете последовало то, что, по мнению некоторых, является гораздо более открытым освещением разрушительного землетрясения в провинции Сычуань.
Shanghai - Tight media control of the unrest in Tibet has been followed by what, to some, looks like far more open coverage of the devastating earthquake in Sichuan province.