English | German | Russian | Czech
B1

серебряный Russian

Meaning серебряный meaning

What does серебряный mean in Russian?

серебряный

сделанный из серебра, содержащий серебро свойственный серебру, цветом или блеском напоминающий серебро звонкий

Серебряный

фамилия название ряда посёлков в России приток Верхней Терси, река в Кемеровской области (Россия)

Translation серебряный translation

How do I translate серебряный from Russian into English?

серебряный Russian » English

silver silvern silvery argent argentine Silver Argentine

Synonyms серебряный synonyms

What other words in Russian have the same or similar meaning as серебряный?

серебряный Russian » Russian

серебро серебристый

Examples серебряный examples

How do I use серебряный in a sentence?

Movie subtitles

У вас есть серебряный эликсир доктора Золотого?
Have you got Dr. Golden's Silver Elixir?
Один шиллинг, серебряный.
One shilling, silver.
Я вам уже сказал: У нас есть серебряный рудник.
I told you, we got a silver mine.
Когда жена директора школы подарила тебе тот серебряный чайник, она сказала то же, что говорила всем преподавательским жёнам - что ты должна быть всего лишь заинтересованным наблюдателем.
When the headmaster's wife gave you that silver teapot, she told you just what she tells all of the other master's wives- that you have got to be an interested bystander.
Джанет, принеси китайский серебряный сервиз.
Let's use our good silver and china.
Серебряный перстень Фрэнки!
I forgot! Frankie's silver lining.
Она стоила мне серебряный шиллинг.
It has cost me a silver shilling.
Скажите мне,золотой мой, серебряный.
I will perish!
Она поставила серебряный доллар на то, что обгонит меня.
She bet me a silver dollar she could beat me across.
Она похожа на серебряный цветок.
She is like a silver flower.
Серебряный доллар.
A silver dollar.
Серебряный язычок!
Silver tongue.
Скоро серебряный юбилей справлять.
It will be twenty-five years soon.
Уилкокс, помнится, я видел когда-то серебряный кувшин с тазом - они, по-моему, стояли в комнате, которую мы зовём Кардинальской гардеробной.
Wilcox I seem to remember a silver basin and ewer it stood in what we used to call 'The Irish Dressing Room'.

Are you looking for...?