English | German | Russian | Czech

развитие скелета Russian

Translation развитие скелета translation

How do I translate развитие скелета from Russian into English?

развитие скелета Russian » English

skeletogeny

Examples развитие скелета examples

How do I use развитие скелета in a sentence?

News and current affairs

Более того, источники энергии, альтернативные использованию ядерной энергии, а также ископаемых видов топлива в данный момент хорошо изучены, и технически они являются более передовыми и обеспечивающими экологически устойчивое развитие.
Moreover, the alternatives to nuclear energy - and to fossil fuels - are well known and technically much more advanced and sustainable.
Такая политика была успешной в Нидерландах, сделав значительный вклад в развитие и укрепление агробизнеса страны.
Such a policy has been successful in the Netherlands, substantially contributing to the development and power of the country's agribusiness.
Развитие основной сельскохозяйственной структуры могло бы улучшить главную экологическую структуру Европы.
The development of an Agricultural Main Structure would compliment the European Ecological Main Structure.
Сейчас устойчивое экологическое развитие перестало быть лозунгом, а стало операционным подходом к глобальному управлению и благосостоянию на перегруженной и густонаселенной планете.
From now on, sustainable development must not be a mere slogan, but rather an operational approach to global governance and well-being on a strained and crowded planet.
Такое развитие событий означало бы настоящую катастрофу.
That would be a disastrous step.
Для начала правительства должны разработать целевые, основанные на фактических данных, стратегии и поддержать развитие сильных институтов.
To start, governments should design targeted, evidence-based policies and support the development of sound institutions.
Последние шаги, направленные на облегчение денежно-кредитной политики, были верными, однако они пока что не могут ощутимо изменить развитие событий.
Recent moves to ease monetary policy have been a step in the right direction; but, so far, they have not proved to be a game changer.
Это дало лидерам греческих киприотов возможность блокировать развитие переговоров между ЕС и Турцией.
It gave Greek Cypriot leaders the possibility of blocking progress in negotiations between the EU and Turkey.
Индия и Китай отстаивают своё право продолжать индустриализацию и развитие точно так же, как это делали развитые страны, не имевшие ограничений на выброс парниковых газов.
China and India claim the right to proceed with industrialization and development as the developed nations did, unhampered by limits on their greenhouse gas emissions.
Поэтому, безопасность и развитие должны идти рука об руку.
Therefore, security and development must go hand in hand.
Чтобы достичь это, Афганистану нужно больше помощи на развитие.
To achieve this, Afghanistan needs more development assistance.
Они замечают на международной арене новых игроков (Испанию, например), развитие которых формирует политику ЕС, в частности, внешнюю политику, и осознают, что их традиционное лидерство оказывается под угрозой.
They see new players (say, Spain) rising to shape EU policy, particularly foreign policy, and sense that their traditional leadership is being challenged.
Эти страны признают практическую ценность инвестиций в развитие Африки, а также моральный и политический долг сдерживать свои обещания.
These countries recognize the practical value of investing in Africa's development, as well as the moral and political imperative of keeping their promises.
В результате у этих стран не было другого выхода, как только заключить субподряд на своё развитие с МВФ и Международным банком.
As a result, these countries were left with no choice but to subcontract their development to the IMF and World Bank.

Are you looking for...?