English | German | Russian | Czech

радиационный синтез Russian

Translation радиационный синтез translation

How do I translate радиационный синтез from Russian into English?

радиационный синтез Russian » English

radiation synthesis

Examples радиационный синтез examples

How do I use радиационный синтез in a sentence?

News and current affairs

Мир уже видел подобный синтез раньше.
The world has seen such a synthesis before.
Идеальный синтез обучения и исследования давал университетам широкую перспективу. Сегодня стоит обновить эту структуру.
The ideal of uniting teaching and research promised just such a breadth of organizational vision, one worth updating today.
И одним из наиболее перспективных вариантов является ядерный синтез - процесс, который питает солнце и все звезды.
And one of the most promising options is nuclear fusion - the process that powers the sun and all stars.
Некоторые не одобряют инвестиции в ядерный синтез, утверждая, что, учитывая, насколько не готовой эта технология является к выходу на рынок, наши финансовые ресурсы распределяются лучше путем испытаний для других вариантов развития энергетики.
Some discourage investment in nuclear fusion, claiming that, given how far from being market-ready the technology is, our financial resources are better allocated to tried and tested energy options.
Критики правы: учитывая, что синтез может быть осуществлен только в больших масштабах, его потребности в инвестициях значительны.
The critics have a point: given that fusion can be carried out only on a large scale, its investment requirements are considerable.
Такое объединение и синтез цифрового управления и оборудования задуманы для того, чтобы сделать легче вашу жизнь, и нет сомнения, что жизнь действительно становится легче.
This amalgamation and synthesis of digital services and hardware is designed to make our lives easier, and there is no doubt that it has.
Одновременно другая группа исследователей анализировала (также на примере кишечной палочки), как синтез определенных ферментов зависит от наличия некоторых видов сахара.
At the same time, another research group was analyzing, also in E. coli, how the synthesis of a certain enzyme is induced in the presence of a specific sugar.
То что ядерный синтез является источником энергии было известно со времени изобретения водородной бомбы.
That nuclear fusion is a source of energy has been known since the invention of the hydrogen bomb.
Но на то, чтобы ядерный синтез мог использоваться на промышленных электростанциях, потребуются десятки лет.
But if fusion is ever to work in industrial power stations, it will take many decades.
Чтобы провести настоящую реформу, Франция должна начать синтез социализма, который она риторически приветствует и либерализма, к которому она уже давно относится настороженно.
To truly reform, France must begin to synthesize the socialism it rhetorically embraces with the liberalism of which it has long been wary.
Она смогла направить синтез вирусных белков в отсутствие природного шаблона.
It was able to direct the synthesis of viral proteins in the absence of a natural template.
Группа Вентера в недавно доложенных результатах исследования сделала во многом то же самое, за исключением того что она использовала химический синтез вместо ферментов, чтобы сделать ДНК.
Venter's group did much the same thing in the recently reported research, except that they used chemical synthesis instead of enzymes to make the DNA.

Are you looking for...?