English | German | Russian | Czech

Examples протокол RADIUS examples

How do I use протокол RADIUS in a sentence?

Simple sentences

Протокол предыдущего заседания был утверждён.
Minutes of the previous meeting were accepted.

Movie subtitles

Теперь перечитаем протокол.
And now the minutes.
Нет-нет,обычный протокол.
It's just for a statement.
Я даже не знаю, что такое протокол.
I don't even know what protocol means.
Разве вы не слышали, что об аварии должен составляться протокол?
Ain't you heard accidents have to be reported?
Кто будет оформлять протокол?
Who's booking tonight?.
Протокол вскрытия.
The autopsy report.
Внесите в протокол. Нет.
You can continue with the report.
Пиши протокол.
Let's file a report.
Надо занести в протокол ваши паспортные данные.
Just an identification formality.
Ладно, не будем оформлять протокол.
That's too complicated.
Ваш вердикт будет занесен в протокол.
Your verdict will be so recorded.
А есть некоторые факты, которые я хочу сначала увидеть занесенными в протокол.
There are some facts I want read into the testimony first.
Прошу занести в протокол, что подсудимый не признает себя виновным.
A plea of not guilty will be entered.
Может быть в угоду вам вовсе не вести протокол?
Don't write that down for god's sake.

News and current affairs

В подобном затруднительном положении находится и Индия по поводу того, как вести протокол во время приближающегося визита Саркози на субконтинент в качестве почетного гостя во время празднования Дня Республики 26 января.
Likewise, India is all in a quandary over how to handle protocol during Sarkozy's impending visit to the subcontinent as the guest of honor at the country's Republic Day celebrations on January 26.
Оправдывая свой отказ подписать Киотский протокол, Буш всегда указывал на тот факт, что данный протокол не обязывает Китай и Индию принять обязательные ограничения на выбросы.
In justifying his refusal to sign the Kyoto Protocol, Bush has always referred to the fact that it did not commit China and India to mandatory emission limits.
Оправдывая свой отказ подписать Киотский протокол, Буш всегда указывал на тот факт, что данный протокол не обязывает Китай и Индию принять обязательные ограничения на выбросы.
In justifying his refusal to sign the Kyoto Protocol, Bush has always referred to the fact that it did not commit China and India to mandatory emission limits.
Среди других проблем Киотский Протокол не достаточно продвинулся к перераспределению прав на выброс углерода на развивающиеся страны.
Among other problems, the Kyoto Protocol does not go far enough towards redistributing carbon emission rights towards developing countries.
Во-первых, остальная часть мира ратифицировала Протокол Киото, чтобы контролировать выбросы углекислого газа.
First, the rest of the world ratified the Kyoto Protocol to control emissions of carbon dioxide.
Для сравнения, дорогостоящий Киотский протокол сможет спасти от малярии в год только 1400 жизней.
By contrast, the expensive Kyoto Protocol will prevent just 1,400 deaths from malaria each year.
Именно Гилани сел рядом с Сингхом, чтобы посмотреть матч. Но, в конечном счете, процесс, а не протокол, определит дальнейшее направление развития двухсторонних отношений.
It was Gilani who sat next to Singh to watch the game; but, ultimately, process, rather than protocol, will determine how bilateral relations move forward.
Между тем, на Гавайских островах политики собрались для того, чтобы обсудить договор по борьбе с изменением климата, который должен будет заменить Киотский протокол.
Meanwhile, in Hawaii, policymakers gathered to discuss a climate change treaty to replace the Kyoto Protocol.
В этом году в Копенгагене будут проходить переговоры о новом глобальном соглашении по климату, которое заменит собой Киотский протокол.
This year, a new global climate agreement will be negotiated in Copenhagen to replace the Kyoto Protocol.
Киотский протокол создал механизм, позволяющий торговать выбросами углекислого газа, что способствует управлению рисками, связанными с еще большим потенциальным бедствием - глобальным потеплением.
The Kyoto Protocol created a mechanism for trading carbon dioxide emissions, which promises to manage the risks of an even bigger potential disaster: global warming.
Тем не менее, Соединенные Штаты отказываются подписать Киотский протокол, который не может сыграть существенную роль в изменении долгосрочного хода событий на планете, поскольку предусматривает лишь незначительные меры до 2012 года.
Yet the United States has refused to sign the Kyoto Protocol, which does little to change the long-term course of events on the planet, since it calls for only small steps up to the year 2012.
Хотя Китай подписал Киотский Протокол и около 50 других международных экологических соглашений, мы делаем немного, чтобы соблюдать их.
Although China has signed the Kyoto Protocol and some 50 other international environmental accords, we do little to honor them.
Некоторые предлагали подождать с решением этого вопроса до 2012 года, когда должен вступить в действие пересмотренный протокол.
Some have suggested waiting to address this issue until 2012, when a revised protocol is supposed to come into effect.
Вопреки всеобщему представлению, Протокол Киото не способствовал проведению этих исследований.
Contrary to what one would imagine, the Kyoto Protocol has not prompted this research.

Are you looking for...?