English | German | Russian | Czech

поутру Russian

Meaning поутру meaning

What does поутру mean in Russian?

поутру

разг. то же, что утром Как ни странно при таком гении, но  «не хотели» () Именно  закат и вечер целой цивилизации. Вечером вообще «не хочется», хочется «поутру».

Translation поутру translation

How do I translate поутру from Russian into English?

поутру Russian » English

in the morning

Synonyms поутру synonyms

What other words in Russian have the same or similar meaning as поутру?

Examples поутру examples

How do I use поутру in a sentence?

Simple sentences

Мама всегда встаёт рано поутру.
Mother always gets up early in the morning.
Поутру пташечки запели.
In the morning, the birds started to sing.
Люблю запах напалма поутру.
I love the smell of napalm in the morning.
Если небо красно к вечеру, моряку бояться нечего. Если красно поутру, моряку не по нутру.
Red sky at night, sailor's delight. Red sky at morning, sailor take warning.
Нынче поутру зашел ко мне доктор; его имя Вернер, но он русский. Что тут удивительного? Я знал одного Иванова, который был немец.
The doctor dropped in to see me this morning. His name is Werner, but he is a Russian. There is nothing surprising in that. I once knew an Ivanov who was a German.

Movie subtitles

Она болтает об этом, едва проснувшись поутру.
She chatters like that from the moment she gets up in the morning.
Знаешь что, приходи поутру.
Come here tomorrow morning.
Приходи поутру.
Come tomorrow!
А ты знаешь, что парня, которому так здорово столь рано поутру, могут и арестовать?
You know, a cat could get arrested for. feeling so good so early in the morning?
Поутру ее сожгут.
She will burn in the morning.
Завтра поутру поедешь в Петербург.
Tomorrow morning you're going to St. Petersburg.
Война - ввечеру, поутру, не сегодня-завтра.
War, this year, next year, sometime soon.
А сегодня поутру.
It was this morning.
Ты бы видала, какой стояк у меня поутру был, Тина!
I had a hard-on this morning when I woke up, Tina.
Конечно. Поутру.
Sure, in the morning.
Он же всякий день поутру ходит на охоту с ружьём.
He walks every day in the morning to hunt with a gun.
Мне поутру миловаться не с кем.
Snog me in the morning no one.
Ты, говорят, гуляла поутру.
They say you walked in the morning.
Хороший дом. Но слишком много окон. Чтоб поутру их открывать.
I love this mansion, though it's too many windows. to open halfway each morning. to close halfway each night.

Are you looking for...?