English | German | Russian | Czech

послевоенный Russian

Meaning послевоенный meaning

What does послевоенный mean in Russian?

послевоенный

относящийся к периоду после войны, существовавший или появившийся в этот период И воскресил в журнале «Нева» этого одинокого страдальца уже в облике сегодняшнего обросшего бомжа Евгений Степанов, пятидесятилетний мастер стиха, донёсший в Москву из тамбовской дали ощущение огромной страны, по которой гуляют теперь потомки тех послевоенных гармонистов, что не давали заснуть овдовевшим солдаткам и подросшим невестам.

Translation послевоенный translation

How do I translate послевоенный from Russian into English?

послевоенный Russian » English

postwar post-war postbellum post-bellum postwar period

Synonyms послевоенный synonyms

What other words in Russian have the same or similar meaning as послевоенный?

послевоенный Russian » Russian

послевоенный период

Examples послевоенный examples

How do I use послевоенный in a sentence?

Simple sentences

В послевоенный период, по 1975 год, император Сёва молился в храме Ясукини в общей сложности восемь раз.
In the post-War period, up until 1975, Emperor Showa prayed at the Yasukuni Shrine a total of 8 times.

Movie subtitles

Если бы не послевоенный чёрный рынок, мы бы не были вместе сейчас.
If it wasn't for that post-war black market, we wouldn't be together now.
Послевоенный период закончился.
How much longer will you keep spending money on some ghost?
Послевоенный период.
A postwar period. - Then what?
Почти каждый послевоенный физик был высосан в это противоречиено два мужчины были в его центре.
Nearly every post-war physicist was sucked into this controversy but two men were at its centre.
Послевоенный мир рождается из людской борьбы и жестокости.
The after-the-war world is born out of human struggle and cruelty.
Послевоенный мир не был к нему добр.
The post-war world has not been kind to him.
Не знаю, довоенный он или послевоенный, но мне очень нравится.
I don't know if it's prewar or postwar, but I like it a lot.

News and current affairs

Послевоенный порядок, который сделал США более равными среди равных, стал причиной опасного нарушения равновесия.
The post-war order, which made the US more equal than others, produced dangerous imbalances.
Послевоенный рост и динамизм Америки в значительной степени был достигнут благодаря квалифицированным иммигрантам.
America's postwar growth and dynamism largely resulted from skilled immigrants.
Эта ситуация вынуждает правительство Японии пересмотреть свой послевоенный пацифизм, провести переоценку своих оборонных стратегий и увеличить свои военные расходы.
This situation is forcing the Japanese government to reconsider its postwar pacifism, revise its defense strategy, and increase its military spending.
И все же ни одно другое событие не внесло больший вклад в падение коммунизма в Европе и, таким образом, не изменило послевоенный международный порядок.
Yet no single event did more to bring down communism in Europe - and thus to re-shape the post-war international order.
Почти все пришли к согласию насчёт того, что прогноз МВФ на 2009 г. (вышедший как раз в то время, когда участники съезжались на форум) о мировом экономическом застое и самом низком экономическом росте за весь послевоенный период был оптимистичным.
The emerging consensus was that the IMF forecast for 2009, issued as the meeting convened, of global stagnation - the lowest growth in the post-war period - was optimistic.
Однако все эти учреждения все еще отражают послевоенный статус-кво, который потерял смысл в современном мире.
Yet all of these institutions still reflect the post-World War II status quo, which serves little purpose in today's world.
Глобальная экономика и ее возрастающая открытость позволила трем миллиардам человек использовать преимущества роста в послевоенный период.
The global economy and its increasing openness made it possible for three billion people to enjoy the fruits of growth in the postwar period.
На самом деле то, что, кажется, руководило усилиями Абэ даже больше, чем желание пересмотреть послевоенный приказ в Японии - широко распространенное опасение роста регионального доминирования Китая.
In fact, what appears to be driving Abe's endeavors even more than the desire to revise the postwar order in Japan is a widely shared fear of China's increasing regional dominance.
Даже у японской общественности, которая по-прежнему в целом поддерживает послевоенный пацифизм своей страны, кризис с заложниками вызвал обеспокоенность, не в последнюю очередь из-за того, что он подчеркнул военную беспомощность Японии.
Even for a Japanese public that still generally supports their country's post-war pacifism, the hostage crisis was unsettling, not least because it highlighted Japan's military impotence.
В послевоенный период экономическое чудо Германии заставило умолкнуть скептиков капитализма.
In the postwar period, Germany's economic miracle calmed skeptics of capitalism.
Послевоенный поиск изобилия тоже утратил во многом свою привлекательность.
The postwar search for affluence, too, has lost much of its allure.
Гарри Трумэн и Дуайт Эйзенхауэр - безусловно, незурядные личности - показали превосходное решение, тем как они установили послевоенный международный порядок, который поддерживал мир в большинстве стран мира на протяжении десятилетий.
Harry Truman and Dwight Eisenhower - no intellectual giants, to be sure - showed excellent judgment as they established the post-war international order that has supported peace in much of the world for decades.
Несмотря на снижение налогов в эпоху Буша, расширение экономики в 2001-2007 гг. было худшим за весь послевоенный период в плане инвестиций, занятости, заработных плат и роста ВВП.
Despite the Bush-era tax cuts, the 2001-2007 expansion was the worst of the post-war period in terms of investment, employment, wage, and GDP growth.
Наиболее вероятный послевоенный сценарий состоит в разделе Афганистана, при котором Талибан будет командовать на юге и востоке, где доминируют пуштуны, а непуштунские северные и западные регионы сохранят свою текущую автономию де-факто.
The most likely post-war scenario is a partition of Afghanistan, with the Taliban calling the shots in the Pashtun-dominated south and east, and the non-Pashtun northern and western regions retaining their current de facto autonomy.

Are you looking for...?