English | German | Russian | Czech

пончик Russian

Meaning пончик meaning

What does пончик mean in Russian?

пончик

кулин. кулинарное изделие из дрожжевого теста кольцеобразной формы перен., шутл. толстый мальчик

Пончик

Перевод имени

Translation пончик translation

How do I translate пончик from Russian into English?

пончик Russian » English

doughnut sinker donut

Synonyms пончик synonyms

What other words in Russian have the same or similar meaning as пончик?

Examples пончик examples

How do I use пончик in a sentence?

Simple sentences

Налей мне ещё чашку кофе, и я съем ещё один пончик.
Pour me another cup of coffee and I'll eat another doughnut.
Том съел шоколадный пончик, который я украдкой пронесла в больницу.
Tom ate the chocolate donut that I had smuggled into the hospital.
Я взял пончик и чашку кофе.
I had a donut and a cup of coffee.
Том предложил Мэри пончик.
Tom offered Mary a donut.
Съешь пончик.
Have a doughnut.
Съешьте пончик.
Have a doughnut.
Дай мне пончик.
Give me a donut.
Дайте мне пончик.
Give me a donut.
Кто съел последний пончик?
Who ate the last donut?
Прибереги для меня пончик.
Save me a donut.
Оставь мне пончик.
Save me a donut.
Оставьте мне пончик.
Save me a donut.
Том съел пончик.
Tom ate a doughnut.
Я съел пончик.
I ate a donut.

Movie subtitles

Один пончик.
One doughnut.
Дай мне чашку кофе и пончик, если этого хватит.
Give me a cup of coffee and a donut, if that's enough for it.
Позвольте мне предложить Вам французский пончик с желе?
Let me get you something else, maybe. A nice French doughnut oozing with jelly?
Если бы он узнал, что вам нравится, то рассыпался бы, как мокрый пончик.
If he knew you liked him, he'd fall apart like a soggy donut.
Леди, да вы перуанский пончик!
Lady, you sure are the Peruvian doughnuts!
Я возьму овсяные хлопья и пончик.
I get cereal and a doughnut.
Так, овсяные хлопья и пончик.
Cereal and a doughnut. Right.
Я просто прикалываюсь, А этот жирный мелкий пончик открывает на меня пасть.
And this fat little marshmallow opens his mouth to me.
Пончик?
Dumpling?
Пончик!
Doughnut!
Сэр, пончик с мармеладом, сэр!
Sir, a jelly doughnut, sir!
Тогда почему ты спрятал пончик с мармеладом в своем ящике?
Then why did you hide a jelly doughnut in your footlocker?
И я так понимаю, дамы, вы уже должны мне за один пончик!
And the way I see it, ladies you owe me for one jelly doughnut!
Нет, я съем пончик в центре.
No, I'll catch a doughnut downtown.

Are you looking for...?