English | German | Russian | Czech
MASCULINE пловец FEMININE пловчиха

пловец Russian

Meaning пловец meaning

What does пловец mean in Russian?

пловец

тот, кто плывёт, плавает, умеет плавать спортсмен, занимающийся плаванием моряк

пловец

разг. то же, что плов Неплохой пловец получился. Учитывая, что я вообще впервые в жизни встал к плите и это мой первый плов. В силу полного дилентантизма в кукинге готовил его в обычной кастрюле, не заморачивался чугунными сковородками и казанами.

Translation пловец translation

How do I translate пловец from Russian into English?

пловец Russian » English

swimmer wetback fanny-dipper crawler

Synonyms пловец synonyms

What other words in Russian have the same or similar meaning as пловец?

пловец Russian » Russian

пловчиха купальщик

Examples пловец examples

How do I use пловец in a sentence?

Simple sentences

Кен хороший пловец.
Ken is good at swimming.
Он хороший пловец.
He is a good swimmer.
Все будет хорошо, ты можешь это сделать! Поверь в себя! Ты уже замечательный пловец!
It'll be fine, you can do it! Trust yourself! You are already a splendid swimmer!
Кен хороший пловец.
Ken is a good swimmer.
Он хороший пловец.
He's a good swimmer.
Том очень хороший пловец.
Tom is a very good swimmer.
Я пловец.
I'm a swimmer.
Том очень сильный пловец, да?
Tom is a very powerful swimmer, isn't he?
Том - лучший пловец, которого я знаю.
Tom is the best swimmer I know.
Пловец был пьян и утонул.
The swimmer was drunk and drowned.
Том - хороший пловец?
Is Tom a good swimmer?

Movie subtitles

Кстати, должна заметить, Джонни прекрасный пловец.
Oh, by the way, I want to mention that Johnny is a terrific swimmer.
Он ведь хороший пловец?
He's a good swimmer, right?
Он лучший пловец в школе.
He's the best swimmer in the school.
Даже хороший пловец может запаниковать, когда его голова внезапно окажется под водой.
Even a trained swimmer can panic when his head is suddenly under water.
Но 2 недели назад, мальчик, хороший пловец утонул по не понятным причинам.
But two weeks ago, a boy, a good swimmer. was drowned in the Midwich pond for no logical reason.
Альбен никудышный пловец, зато отличный шофёр.
Albin, your a bad swimmer but a good driver.
Медленнее, чем пловец!
Slower than swimming!
Пловец я неважный.
I am not a good swimmer.
Я не говорил, что я хороший пловец.
Never said I was a great swimmer.
Он - хороший пловец.
He's a good swimmer.
Ты хороший пловец?
You a swimmer?
Не знаю, насколько он хороший пловец, но он определенно выдающаяся личность.
I don't know whether he's a great saint but he's a great personality for sure.
Пловец из тебя такой же как бегун?
You do swim as well as run?
Не такой уж ты и хороший пловец. - Да уж получше тебя.
I bet Dad's gonna get me water skis.

Are you looking for...?