English | German | Russian | Czech

паша Russian

Meaning паша meaning

What does паша mean in Russian?

паша

титул высших сановников и генералов, а также лицо, носящее этот титул, в старой Турции и некоторых других мусульманских странах Обедал у нас Али паша, бендерской комендант и прочие знатные турецкие чиновные люди. Забрал себе Петро всё добро и стал жить, как паша. Паша взял дары, целовал грамоту Иоаннову, три дня честил гонцов московских, а на четвёртый заключил в темницу. Дворец Сераскира представлял картину вечно оживлённую: там где угрюмый паша молчаливо курил посреди своих жён и бесчестных отроков, там его победитель получал донесения о победах своих генералов, раздавал пашалыки, разговаривал о новых романах. В это время жил в Халафе паша, большой охотник до песельников: многих к нему приводили  ни один ему не понравился; его чауши измучились, бегая по городу; вдруг, проходя мимо кофейного дома, слышат удивительный голос; они туда: «Иди с нами к великому паше закричали они или ты отвечаешь нам головою». «Я человек вольный, странник из города Тифлиза говорит Ашик-Кериб хочу пойду, хочу нет; пою, когда придётся, и ваш паша мне не начальник»; однако несмотря на то его схватили и привели к паше. «Пой» сказал паша, и он запел. И в этой песни он славил свою дорогую Магуль-Мегери; и эта песня так понравилась гордому паше, что он оставил у себя бедного Ашик-Кериба. Поражён был пулею Фейзулла, командующий паша, предатель египетского Али-бея, и сколот Сенюткиными казаками.

Паша

мужское имя; гипокор. к Павел

Паша

женское имя

Паша

река в Ленинградской области (Россия), приток Свири река в Пинежском районе Архангельской области (Россия), приток Нырзы река в Пинежском районе Архангельской области (Россия), приток Шилмуши село в Волховском районе Ленинградской области

Translation паша translation

How do I translate паша from Russian into English?

паша Russian » English

pasha bashaw pacha

Паша Russian » English

Pasha River

Examples паша examples

How do I use паша in a sentence?

Movie subtitles

Осман-Паша, главнокомандующий турецкой армией в Плевне.
Osman Pasha, the commander of the Turkish army at Plevna.
Осман-Паша был ранен.
Osman Pasha was wounded.
После капитуляции Плевны Осман-Паша вручил свой меч победителям.
After the fall of Plevna Osman Pasha surrenders his sword.
Вы, наверное, знаете Его Превосходительство, паша Джебель Адад.
You surely know his excellency, the pasha Djebel Adad.
Паша. Безумец.
Pasha. you're insane.
И мальчик Паша тоже доберётся до своего счастья.
Page-boy will find his happiness, too.
И мальчик Паша, в своё время, влюбится в неё.
And the page-boy will fall in love in her.
Хассан Эльдин Паша.
Hassan El Din Pasha.
Как же я сохраню это, Паша?
How can I save it, Pavel?
Паша, прошу тебя.
Pasha, please!
Паша, зачем это надо? Ради них.
Pasha, why has it got to be done?
Паша, они не хотят революции.
Pasha, they don't want a revolution.
Паша. Ты большевик?
Pasha, are you a Bolshevik?
Паша Антипов, ты ужасный позер.
Pasha Antipov, you're an awful prig.

News and current affairs

Генерал-лейтенант Ахмед Шуджа Паша, глава межведомственной разведки, посетил с однодневным визитом Вашингтон, округ Колумбия, и провел там четырехчасовые переговоры с директором ЦРУ Леоном Панетта.
Lt. Gen. Ahmed Shuja Pasha, the head of the ISI, took a day trip to Washington, DC, and spent four hours meeting with CIA Director Leon Panetta.

Are you looking for...?