English | German | Russian | Czech
C1

отрабатывать Russian

Meaning отрабатывать meaning

What does отрабатывать mean in Russian?

отрабатывать

возмещать трудом, работой По древним французским и германским законам должник должен был отрабатывать долг кредитору или подвергался аресту в оковах, пока не заплатит долга, а кредитор обязывался должника «кормить и не увечить». осваивать какой-либо метод или приём, совершенствовать какой-либо навык, какое-либо умение многократным повторением упражнения, тренировкой Современные инженерные тренажёры позволяют отрабатывать режимы полёта ещё до того, как самолёт поднимется в небо. жарг. прорабатывать что-либо, работать над чем-либо, исследуя какие-либо возможности, проверяя какое-либо предположение и т. п. Однако не исключено, что следствие всё же будет отрабатывать версию о покушении. (успешно) завершать работу над чем-либо Подвески без стуков и скрипа уверенно отрабатывают многочисленные кочки и рытвины. работать в течение какого-либо срока работать в течение какого-либо срока

Translation отрабатывать translation

How do I translate отрабатывать from Russian into English?

отрабатывать Russian » English

work off work fine-tune work through work out tryout train to work out perfect debug

Synonyms отрабатывать synonyms

What other words in Russian have the same or similar meaning as отрабатывать?

отрабатывать Russian » Russian

усердно работать над

Examples отрабатывать examples

How do I use отрабатывать in a sentence?

Movie subtitles

Девочки, начинаем отрабатывать походку.
Girls, line up for the walking exercise.
А пока я должен был отрабатывать свой хлеб.
In the meantime, i had to earn my measly salary.
Я должна отрабатывать долг в течение десяти лет.
I've been bonded for ten years. How many more years?
Он может отрабатывать наши пищу и кров, но он не обязан прислуживать нам.
It can earn its keep on the land, but it should not do the work of a servant.
И вы с Утенком будете отрабатывать шоу одни.
And you and Duff are going to do the show alone.
Но вам пора отрабатывать ночлег.
It's about time you earned your night's lodging.
Все рабочие немедленно начнут отрабатывать сверхурочные.
Unpaid overtime to be introduced immediately for all work grades. See to it!
Я поменялся из-за детей. И буду отрабатывать в понедельник.
I changed the day because of the kids, and I replace Charlie on monday evening.
Он снабжает ее наркотиками, а их надо как-то отрабатывать.
He gives her the drugs and she must pay him in some way.
Мама сказала, что если я собираюсь продолжать занятия, я должен за них отрабатывать.
My mother said I had to pay my way if I was going to keep coming here.
Будем отрабатывать рефлексы.
That's okay. We're just working on reflexes.
Да-да. Что нужно отрабатывать содержание.
Well, one has to make allowances.
Если что непонятно, будем отрабатывать отдельно.
I'll give you your lines, we troubleshoot on location.
Мозговитые мальчики наконец-то начали отрабатывать свою зарплату.
Brain boys finally earning their keep.

News and current affairs

За несколько месяцев до этого и несколько месяцев после Израиль продолжал проводить военные учения и отрабатывать воздушные удары на Иран.
In the months before and after, it continued to hold war games and practice air strikes on Iran.

Are you looking for...?