English | German | Russian | Czech
B1

отопление Russian

Meaning отопление meaning

What does отопление mean in Russian?

отопление

обогрев помещения

Translation отопление translation

How do I translate отопление from Russian into English?

отопление Russian » English

heating firing

Synonyms отопление synonyms

What other words in Russian have the same or similar meaning as отопление?

Examples отопление examples

How do I use отопление in a sentence?

Simple sentences

У нас хорошее отопление.
We have a good heating system.
Отопление не работает.
The heating doesn't work.
Они пришли починить отопление.
They're here to fix the heating system.
В этом здании есть центральное отопление?
Is there central heating in this building?
У нас газовое отопление.
We have gas heating.
Мне холодно. Ты не против, если я включу отопление?
I'm cold. Would you mind turning the heating on?
Том включил отопление.
Tom turned on the heat.
Отопление включено.
The heat is on.
Давай включим отопление.
Let's turn on the heater.
Давайте включим отопление.
Let's turn on the heater.
Зимой отопление работает?
Does the heating work in the winter?
Отопление здесь дешёвое.
Heating is cheap here.
Том сказал мне, что отопление не работает.
Tom told me that the heater wasn't working.
Том сказал мне, что отопление не работает.
Tom told me the heater wasn't working.

Movie subtitles

Паровое отопление.
Suppressed steam.
Даже на лестнице отопление. - Ну если отопление на лестнице.
You hear everything on the stairs!
Даже на лестнице отопление. - Ну если отопление на лестнице.
You hear everything on the stairs!
Кухарке не только переплачивают,. но ей ещё и за квартиру платить не нужно. Еда ей достаётся бесплатно, она не платит за свет, отопление, телевизор,. и одежду, за исключением разве что её трусов.
Not only is a cook overpaid to begin with. but a cook doesn't have to pay for her home. a cook doesn't have to pay for her food. a cook doesn't have to pay for her light or heat or TV. or any of her clothes, except maybe her pants.
За отопление полагается набавка.
Heating is extra.
Отопление вредно для здоровья.
It's a medical fact that steam heat's bad for you.
Вы не знаете про отопление?
You don't know about the plumbing, do you?
Я хочу сказать, что отремонтирую кухню, обои, потолок, стены, центральное отопление - все.
I mean, we can fix it all up. Kitchen, walls, heating, everything. -Everything?
К сожалению, центральное отопление сюда не провели. но комната сама по себе теплая.
Central heating doesn't come this far, I'm afraid. but the room itself is quite warm.
Может быть, прибавить отопление?
Shall I turn up the heat for you?
Марино заменит сегодня газовый баллон и включит отопление.
Marino will get a gas refill for the heater today.
Отопление?
Heating problem?
Отопление полетело, полетит и всё остальное.
If heating is gone, everything else will be gone.
Люсьен сказал, отопление.
Lucien mentioned the heating.

News and current affairs

Для начала ЕС может облегчить социальные трудности, которые будут возникать, когда цена за отопление превысит доходы семьи.
For starters, it could alleviate the social hardship that will arise when the price for heating alone exceeds household income.
В то же время, ЕС должен помочь в устранении причины чрезмерных расходов на отопление: печальной энергетической неэффективности большей части существующего жилищного фонда.
At the same time, the EU should help to address the cause of extraordinary heating costs: the woeful energy inefficiency of most of the existing housing stock.
Когда цены на нефть падают, то реальные (с поправкой на инфляцию) доходы домашних хозяйств должны расти, потому что они не тратят больше на топливо и отопление.
As oil prices fall, households' real (inflation-adjusted) income should rise, because they do not have to spend as much on fuel and heating.
Города также порождают возможность объединения коммунальных услуг, к примеру когда городские электростанции используют пар выпущенный в производстве электроэнергии, чтобы обеспечить жителям горячую воду и отопление.
Cities also give rise to the opportunity to combine public utilities, as when urban power plants use the steam released in electricity generation to provide hot water and heating to residents.
Новые строительные модели сократили расходы на отопление и охлаждение, опираясь больше на изоляцию, естественную вентиляцию и солнечную энергию.
New building designs have slashed heating and cooling costs by relying much more on insulation, natural ventilation, and solar power.
Возможно, заручиться поддержкой было бы намного труднее, если бы датчане к тому же должны были отключить свое отопление.
Perhaps recruiting support would have been much harder had the Danes also had to turn off their heat.
Он указывает на такие примеры, как домашнее водоснабжение, автомобили, электричество, телефоны, центральное отопление, и утверждает, что все они были намного важнее для качества жизни, чем недавние инновации, такие как интернет и мобильные телефоны.
He points to examples such as indoor plumbing, automobiles, electricity, telephones, and central heating, and argues that all of them were much more important for living standards than recent innovations like the internet and mobile phones.
Деревья вырубались также и для того, чтобы освободить пахотные земли, обеспечить отопление. К тому же, молодая нация использовала свои леса для постройки своих собственных металлургических заводов и железных дорог.
Trees were also cut to clear cropland, provide heat, and the fledgling nation was using up its forests to build its own ironworks and railroads as well.
Цены на основные товары и плата за электричество, отопление и другие основные услуги снизятся и будут равны издержкам на их производство.
The prices of basic commodities and charges for electricity, heating, and other vital services will be reduced to their actual production costs.

Are you looking for...?