English | German | Russian | Czech

оскорбление целомудрия Russian

Translation оскорбление целомудрия translation

How do I translate оскорбление целомудрия from Russian into English?

оскорбление целомудрия Russian » English

outrage of modesty

Examples оскорбление целомудрия examples

How do I use оскорбление целомудрия in a sentence?

Simple sentences

Я не могу стерпеть такое оскорбление.
I can't put up with an insult like this.
Я отомщу за это оскорбление, можешь быть в этом уверен!
I will get revenge for this insult, you can be sure of that!
Я не знаю, расценивать этот как комплимент или как оскорбление.
I do not know whether to take it as a compliment or an insult.
Я не уверен, комплимент это или оскорбление.
I'm not sure if it's a compliment or an insult.
Я не уверена, комплимент это или оскорбление.
I'm not sure if it's a compliment or an insult.
Это оскорбление.
It's an insult.
Это оскорбление.
It's an outrage.
Это оскорбление.
That's an insult.
Это комплимент или оскорбление?
Is it a compliment or an insult?
Умник - это оскорбление или комплимент?
Is know-it-all an insult or a compliment?
Это было воспринято не как благодарность, а как оскорбление.
It was apprehended not as a gratitude but as an insult.
Тома исключили из школы за оскорбление одноклассника.
Tom was suspended from school because he swore at his classmate.
Это было оскорбление?
Was that an insult?
Это не оскорбление.
That's not an insult.

Are you looking for...?