English | German | Russian | Czech
A2

одиннадцатый Russian

Meaning одиннадцатый meaning

What does одиннадцатый mean in Russian?

одиннадцатый

имеющий номер одиннадцать в ряду однородных объектов, после десятого и перед двенадцатым

Translation одиннадцатый translation

How do I translate одиннадцатый from Russian into English?

одиннадцатый Russian » English

eleventh eleventh eleven

Examples одиннадцатый examples

How do I use одиннадцатый in a sentence?

Simple sentences

Уже одиннадцатый час.
It's already past ten o'clock.
Январь - первый месяц года, апрель - четвёртый, ноябрь - одиннадцатый, декабрь - двенадцатый.
January is the first month of the year, April is the fourth, November is the eleventh, December is the twelfth.

Movie subtitles

Уже одиннадцатый?
Eleven?
Мой одиннадцатый месяц.
My eleventh month.
Одиннадцатый?
Number eleven?
Я одиннадцатый сёгун династии Токугава!
I'm the eleventh Tokugawa Shogun!
Слушайте все, это говорю я, одиннадцатый сёгун Иэнари Токугава!
Listen, I'm the 11th Shogun, Tokugawa Ienari!
Извиняюсь, одиннадцатый.
Excuse me, the eleventh.
Уильям Джордж Генри Август, одиннадцатый маркиз Холтон, будет ожидать вас в 9:30.
William George Henry Augustus, 11th marquis of hulton, will be awaiting you at half past 9:00.
Продолжим одиннадцатый урок.
Let's continue with lesson 11.
Уже одиннадцатый час!
It's past 10.00.
Это одиннадцатый док.
This is the eleventh dock.
Забавно, не правда ли? Прийти к сыну на одиннадцатый день рождения.
Comical, isn't it, to come home to a boy's eleventh birthday.
Это одиннадцатый корабль, нарушающий строй.
That's the 11th ship to fall out of formation.
Одиннадцатый канал получил сообщение от человека, утверждающего, что Шон у него.
Channel 11 got a message from a man who claims to have Sean.
Он послал кассету на одиннадцатый канал, в которой обвиняет отца Джуно в насилии над церковными мальчиками и беженцами.
He sent a tape to Channel 11, accusing Father Juneaux of abusing altar boys and young refugees.

News and current affairs

Для меня решающий момент наступил на одиннадцатый день.
For me, the decisive moment was on Day 11.

Are you looking for...?