English | German | Russian | Czech

ненамного Russian

Meaning ненамного meaning

What does ненамного mean in Russian?

ненамного

на некоторую (небольшую) величину в малой степени, не слишком

Examples ненамного examples

How do I use ненамного in a sentence?

Simple sentences

Том совсем ненамного выше Мэри.
Tom is just slightly taller than Mary.
Если человеческая природа эволюционирует, то ненамного быстрее, чем геологический профиль Земли.
If human nature is evolving, it's not much faster than the geological profile of the Earth.
Том ненамного старше Мэри.
Tom isn't much older than Mary.
Том ненамного младше Мэри.
Tom isn't much younger than Mary.
Том ненамного выше Мэри.
Tom isn't that much taller than Mary.
Том совсем ненамного выше Мэри.
Tom is just a little taller than Mary.
Том ненамного выше вас.
Tom isn't much taller than you are.
Том ненамного выше тебя.
Tom isn't much taller than you are.
Том ненамного выше тебя.
Tom isn't much taller than you.
Том сказал мне, что он ненамного старше Мэри.
Tom told me he wasn't much older than Mary.

Movie subtitles

Пол ненамного выше Уайти. так что он должен был висеть на люстре. во время выстрела, или стоять на стуле.
Paul is only a little taller than Whitey so I figure he must have been hanging on the chandelier when he shot him, or standing on a chair.
Вы ненамного старше моей жены.
You're not much older than my wife.
Я был на последнем дыхании и у моего друга дела обстояли ненамного лучше.
I'd had it and my friend wasn't much better off.
Доходы ненамного превышают расходы.
We're just a bit better off.
Он превышает, хоть и ненамного, нормальный электрический фон.
It's faint, sir, but it consistently reads an excess of predictable energy level.
Итак, народ, как вы уже видели. Аквариус ненамного больше, чем пара телефонных будок.
Well, folks, as you can probably tell. the Aquarius isn't much bigger than a couple of telephone booths.
Они ненамного впереди нас.
They're not far ahead of us.
Ненамного.
A bit though.
Я была ненамного старше их.
I wasn't much older than they are.
Ненамного, просто меньше.
Not as much, less than.
Ты ненамного лучше их.
But you carry your half around pretty good too.
Майкл ненамного отстает за другими детьми, и я уверена, что он прекрасно перейдет в детсад.
Michael's only slightly behind the other children, and I'm sure he'll be fine to move on to kindergarten.
Должен сказать, если ты и стал лучше относится к ним, то ненамного.
If you've had an attitude improvement, it's marginal.
Ненамного.
Not by a long shot.

News and current affairs

В то время как психиатрия, возможно, возглавляет дебаты по этим вопросам, другие медицинские специальности ненамного отстают от нее.
While psychiatry may be leading the debate about these problems, other medical specialties cannot be far behind.
Япония, благодаря значительному демографическому спаду, лидирует в этом отношении, однако другие традиционные сельскохозяйственные протекционисты, как Франция и Южная Корея, ненамного отстают от нее.
Japan, due to its advanced demographic decline, is the bellwether, yet other traditional rural protectionists like France and South Korea are not far behind.
Но после того, как инфляция была побеждена, безработица не снизилась - или же снизилась ненамного.
But after inflation succumbed, unemployment did not fall - or not by much.
Хотя этот разрыв ставит под угрозу будущее демократии в Латинской Америке, многие латиноамериканские лидеры считают предательством признание того факта, что уровень жизни сегодня ненамного выше, чем в эру диктаторов.
Although this gap endangers the future of Latin American democracy, many Latin American leaders consider it apostasy to admit that living standards are little better today than they were during the era of dictators.
Средняя продолжительность жизни ненамного превышает 50 лет (по сравнению с примерно 77 годами в богатых странах).
Life expectancy is little more than 50 years (compared with around 77 years in the rich countries).
Германия является вторым из крупнейших импортёров в мире, ненамного отставая от США.
Germany is the world's second largest importer, closely behind the US.

Are you looking for...?