English | German | Russian | Czech

насадочный кирпич Russian

Translation насадочный кирпич translation

How do I translate насадочный кирпич from Russian into English?

насадочный кирпич Russian » English

checker firebrick checker brick

Examples насадочный кирпич examples

How do I use насадочный кирпич in a sentence?

Simple sentences

После обеда господин выкушал чашку кофею и сел на диван, подложивши себе за спину подушку, которую в русских трактирах вместо эластической шерсти набивают чем-то чрезвычайно похожим на кирпич и булыжник.
After lunch, the gentleman finished his cup of coffee and sat down on the sofa, placing behind him a pillow - the type found in Russian taverns that instead of soft, flexible wool, would be filled with something alarmingly similar to bricks and cobbles.
Я положил поверх мусорного ведра кирпич, чтобы оно не раскрылось от ветра.
I put a brick on top of the rubbish bin so the wind wouldn't tear it open.
Сами обвинил Лейлу в том, что она бросила в его окно кирпич.
Sami accused Layla of throwing a brick through his window.

Movie subtitles

Кирпич.
A brick.
Я согрею бабушкин кирпич к его ногам.
I'II get Grandma's brick to heat his feet!
Император все строит, меняет кирпич на мрамор.
The emperor builds and builds, turning brick to marble.
А что он сделал? - Бросил кирпич в витрину и разбил ее.
Here, take his other arm.
Прошу, туда, в тот угол, вон кирпич. Приведите в порядок. Мы пытаемся сохранить это в приличном состоянии.
Please, there, in that corner, on that brick. spruce it up. we're trying to make it look decent, after all,.
Нужно бросить кирпич в окно и взять всё, что необходимо.
If you can't get supplies, break through the window and take what you want.
Какой-то кирпич. Это кирпич крупным планом.
You got the Nativity scene in your drawer?
Какой-то кирпич. Это кирпич крупным планом.
You got the Nativity scene in your drawer?
Что это? - Это кирпич.
I don't suppose there's any chance I could get off early Christmas Eve, is there?
Ты бросила в него кирпич?
Did you throw a brick?
А теперь представь, что ты кирпич.
Imagine you're a brick.
Я хочу посмотреть, как он сломает кирпич.
I want to see him break a brick!
Раньше рабочий сам клал кирпич, а теперь ему еще двое помогают.
A bricklayer used to work alone, now he has two helpers.
Этот кирпич возьму на память.
I'm keeping this brick as a souvenir.

News and current affairs

Турция, по его мнению, не настроена ни в пользу Израиля, ни в пользу Сирии: она стремится найти израильско-сирийский компромисс, чтобы добавить еще один кирпич в строительство региональной стабильности.
Turkey, he argued, is neither pro-Israeli nor pro-Syrian: it seeks an Israeli-Syrian accommodation in order to add another building block to regional stability.

Are you looking for...?