English | German | Russian | Czech

народно Russian

Examples народно examples

How do I use народно in a sentence?

Movie subtitles

В народно-освободительной армии миллион солдат, Ринпоче,..
Can you do it now?
Я знаю, это штаб Народно-освободительной армии.
I know, it will belong to the People's Liberation Army.
Народно настолько, насколько экономно.
Sociologically as well as economically.
Сенатор был инициатором расследования в Народно-освободительной армии Китая в подразделении 61398.
The senator's been spearheading an investigation into China's People's Liberation Army Unit 61398.
Я из офиса Сук-Инь Пак, секретаря коммуникаций с Корейской Народно-Демократической Республики Северная Корея.
I am from the office of Sook-yin Park, Secretary of Communications with the Democratic People's Republic of North Korea.
Я с президентом Ким Чен Ыном Из Корейской Народно-Демократической Республики Корея.
I'm with President Kim Jong-un of the Democratic People's Republic of Korea.
Альфа находится здесь, в военной лаборатории Народно-освободительной армии.
Alpha is being kept here, in a PLA military laboratory.
Народно-освободительной армией?
People's Liberation Army?
В своем заявлении по телевидению генерал Шан, командующий Народно-освободительной армией Китая, сказал, что у пришельцев есть 24 часа, чтобы покинуть территорию Китая, иначе они будут уничтожены.
In a televised statement, General Shang, Chairman of the People's Liberation Army, said the aliens have 24 hours to leave Chinese territory or face destruction.
Генерал Шан, главнокомандующий Народно-освободительной армией Китая, сообщил на срочной пресс-конференции, что Китай отводит свои войска.
General Shang, Commander-in-chief of the People's Liberation Army, has announced in an emergency press conference that China is standing down.
Я бывший генерал-майор Народно-освободительной армии.
I am former Major General, People's Liberation Army.

News and current affairs

Тем временем, в Китае Си получил значительную поддержку, организовав масштабную антикоррупционную кампанию. Ее частью стало наказание высших офицеров, что намекает на укрепление им контроля над Народно-освободительной армией Китая (НОАК).
Meanwhile, in China, Xi has gained considerable confidence through his massive anti-corruption campaign, with the punishment of top military officers indicating that he has solidified his control over the People's Liberation Army (PLA).
В действительности, по всему Гилгиту в Кашмире народно-освободительная армия Китая значительно усилила свое военное присутствие.
Indeed, around Gilgit in Kashmir, China's People's Liberation Army has greatly enhanced its troop presence.
В одной из сцен мы видим проституток в ночном клубе, которые соблазняют зарубежных китайских бизнесменов маршируя туда сюда в сексуальных костюмах Народно-освободительной армии.
In one scene, we see prostitutes in a nightclub titillating overseas Chinese businessmen by parading up and down in sexy People's Liberation Army uniforms.
Преторианское поглощение. Народно-освободительная армия, прикрывающаяся гражданской маской, все чаще устраивает конфликты с правительственными чиновниками, которые от них зависят.
Praetorian takeover: The People's Liberation Army rules from behind a civilian mask, increasingly calling the shots with government officials, who are beholden to it.
Старший эксперт в области обороны в своем недавнем выступлении перед Конгрессом Соединенных Штатов на тему военного потенциала Китая обратил внимание на массированную программу вооружения, которую претворяет в жизнь Народно-освободительная Армия (НОА).
When a senior defense expert recently testified before a US Congressional commission on China's military capability, he detailed the extraordinarily robust weapons program the People's Liberation Army (PLA) has been pursuing.
В частности, он отметил увеличение в Народно-освободительной Армии количества баллистических ракет ближнего, среднего и дальнего радиусов действия.
He pointed particularly to the PLA's increasing number of short-, intermediate- and even long-range ballistic missiles.
Среди них, например, можно отметить давно стратегически насаждаемую враждебность среди Китайской Народно-освободительной Армии в отношении Соединенных Штатов, в том числе в отношении стратегических целей США в Азиатском и Тихоокеанском регионах.
It fails, for example, to take into account the hostile strategic culture against the US--and against US strategic goals in the Asian and Pacific regions-- that has long been ingrained within the PLA.
Народно-освободительная армия потратила значительные средства в областях, обеспечивающих несимметричное преимущество, а именно, электронная война и агентурная разведка.
The PLA has spent an inordinate amount of its rapidly growing resources in areas that give it an asymmetrical advantage, such as electronic warfare and human intelligence.
Неопределенность создавшегося положения вызвана, в этот раз, в основном, решением Курдской Народно-демократической партии (КНДП).
The uncertainty this time around is attributable to the predominantly Kurdish Peoples' Democratic Party (HDP).
Но если ЕС когда-нибудь предложит Китаю поставку мощных наступательных систем вооружений, то у Народно-освободительной армии окажется достаточно военной мощи, чтобы нанести поражение силам обороны Тайваня.
But if the EU ever begins to offer China extensive exports of powerful and offensive weapons systems, the military power of the People's Liberation Army would be able to defeat Taiwan's defense forces.
НЬЮ-ЙОРК - Северная Корея, официально известная как Корейская Народно-Демократическая Республика, является одной из самых репрессивных, закрытых и порочных диктатур.
NEW YORK - North Korea, officially known as the Democratic People's Republic of Korea, is one of the world's most oppressive, closed, and vicious dictatorships.
АБУДЖА. Выборы в законодательные органы Нигерии, за которыми должны последовать президентские выборы 16 апреля, показывают, что правящая Народно-демократическая партия (НДП) потеряла свой почти полный контроль над политической жизнью страны.
ABUJA - Nigeria's legislative elections, to be followed by a presidential poll on April 16, indicate that the ruling Peoples' Democratic Party (PDP) has lost its near-total grip on the country's politics.
В результате победа Умару Яр-Адуа, кандидата от правящей Народно-демократической партии (НДП) и персонально назначенного преемника нынешнего президента Олусегуна Обасанджо, сейчас горячо оспаривается.
As a result, the victory of Umaru Yar'Adua, the candidate of the ruling Peoples Democratic Party and President Olusegun Obasanjo's hand-picked successor, is now hotly disputed.
Тайвань тоже может выбрать в следующем году президента-женщину, Цай Ин-вэнь, лидера оппозиционной Народно-демократической партии.
Taiwan, too, may elect a woman president, Tsai Ing-wen, the leader of the opposition Democratic Peoples' Party, next year.

Are you looking for...?