English | German | Russian | Czech

назавтра Russian

Meaning назавтра meaning

What does назавтра mean in Russian?

назавтра

разг. на следующий (завтрашний) день Назавтра боли значительно уменьшились, температура опустилась, больная смотрела бодро и весело. За ночь мы все хорошо отдохнули и назавтра продолжали наш путь вниз по реке Иоли. В клубе-то по субботам обед, ну, остатки, то да се, ночью все это к ротмистру сволокут, а назавтра у него полководец пищу принимает.

Translation назавтра translation

How do I translate назавтра from Russian into English?

назавтра Russian » English

tomorrow the next day

Synonyms назавтра synonyms

What other words in Russian have the same or similar meaning as назавтра?

Examples назавтра examples

How do I use назавтра in a sentence?

Movie subtitles

Назавтра приглашены главные сотрудники вместе с супругами.
The ladies are also invited.
Назавтра было воскресенье, и мы ездили к побережью.
The next day was Sunday and we went for a ride down to the beach.
Думаю, вам следует знать, что я уже заехал к приходскому священнику. и пригласил пастора Кларка назавтра в 3 часа дня.
You should know that I have already called at your parsonage. and engaged the Reverend Clark to be here tomorrow afternoon at 3:00.
Мы переночуем у Тадоцу, а назавтра сходим на могилку.
We'll spend the night at Tadotsu and we will go to the tomb the following day.
А назавтра я узнала от бабушки, что жилец отказался от аренды и. -.что он, наверное, уехал.
But the next day, I learned from Grandma that the tenant.had cancelled his contract and was leaving.
Донское правительство рассмотрит предложение ревкома и даст ответ в письменной Форме к 1 0 часам утра назавтра.
The Don government will consider the Revolutionary Committee's proposal and give its answer in writing by 10 a.m. tomorrow.
А когда мы поссоримся, назавтра это будет во всех газетах.
And when we fight, it will be in all the columns the next day.
Естественно, мы увиделись снова - назавтра, или через день, или еще через день.
We did see each other again, of course - the next day, or the day after, or the day after that.
А что вы хотите, чтоб я рассказала им про баню? Чтоб назавтра вся школа говорила, что я встречаю Новый Год с каким-то проходимцем!
Did you expect me to tell them about the bathhouse, so that tomorrow the whole school would know, that I spent the New Year's eve with some rogue?
Вам придется придумать назавтра новое представление.
You'll have to book yourself a new act tomorrow.
Тоби и Владимир ругаются, а назавтра Владимира убивают из русского ствола.
It wasn't suicide. It definitely wasn't suicide.
Я оставлю горячий шоколад и одеяло и завтрак назавтра.
I'll leave some hot chocolate and a blanket and breakfast for tomorrow.
Здесь тоже стояли неизменные бутафорские блюда, поэтому я решил назавтра зайти в мастерскую, где делают эти удивительно реалистичные вещи.
And since the same imitation food was on display here as well, I decided to pay a visit the next day to one of the places where these utterly realistic-looking things were produced.
Назавтра она говорит, что все обдумала.
Next day she says she's thought about it.

News and current affairs

Но мы предвидим что, когда мы столкнемся назавтра с тортом, наше желание съесть это роскошное шоколадное изделие исказит наше умозаключение так, что мы можем убедить себя, что прибавка в весе, в действительности, не значит для нас так много.
But we anticipate that, faced with cake tomorrow, our desire for that rich chocolate texture will distort our reasoning so that we might convince ourselves that putting on just a little more weight doesn't really matter all that much.

Are you looking for...?