English | German | Russian | Czech

местечко Russian

Meaning местечко meaning

What does местечко mean in Russian?

местечко

уменьш.-ласк. к место Я сидел на низенькой скамеечке под широким, кустом бузины; я любил это местечко: оттуда было видно окно Зинаидиной комнаты. Как только он скрывался в дверь, я обнимала Катю, с которою мы стояли у фортепияно, и начинала целовать её в любимое моё местечко, в пухлую шею под подбородок; как только он возвращался, я делала как будто серьезное лицо и насилу удерживалась от смеха.

местечко

истор. небольшое селение, посёлок (обычно в Речи Посполитой, Украине, Белоруссии и в пограничных с ними областях) Ежели по близости следования отрядов находиться будут в местечках и открытых городах военные и провиантские запасы, таковые истреблять. Киселин  местечко, имеющее до 100 дворов, Владимерского повета, лежит на болоте. А Тарас гулял по всей Польше с своим полком, выжег восемнадцать местечек, близь сорока костелов и уже доходил до Кракова.

Translation местечко translation

How do I translate местечко from Russian into English?

местечко Russian » English

township place borough twp. tp. t small town

Synonyms местечко synonyms

What other words in Russian have the same or similar meaning as местечко?

Examples местечко examples

How do I use местечко in a sentence?

Simple sentences

Для сладкого у меня всегда найдётся местечко.
I always have room for dessert.
Я знаю одно местечко, куда мы можем пойти.
I know a place we can go.
Ты когда-нибудь был в ресторане Тома? Это приятное местечко.
Have you ever been to Tom's restaurant? It's a nice little spot.
Мы найдём себе местечко.
We'll find a place of our own.

Movie subtitles

В Южной Паседене есть одно местечко.
There's a small place in South Pasadena.
И тут я услышал, что по счастливой случайности у вас появилось свободное местечко.
Then I heard that by happy coincidence this space was available.
Уверена, если он возьмется, это местечко станет самым прекрасным в мире.
If he only does, I'm sure it will be the most beautiful place in the world.
Если я и куплю что-то, так такое идеальное местечко, как Палм-Бич.
If I were to buy, I should prefer someplace like Palm Beach.
Сходи и посмотри, найдется ли там для меня местечко.
Go up there and knock on the door and see if you can get me a seat.
Когда вы станете царицей, Клементина, надеюсь, что у вас. всегда найдётся местечко для старого друга.
When you are queen, Clementine, I hope there will always be a place for an old friend.
Точно. Скажи, а может там и для меня местечко найдется?
Say, buddy, I'm off duty tomorrow.
Какое уютное местечко у тебя.
What a cozy place you have here. - Like it?
Отличное местечко ты нашел.
You've been doing all right for yourself.
О, я знаю хорошее местечко, где мы можем поесть с пользой для здоровья.
Oh, I know a real nice place where we can get a healthful meal.
Милое и тихое местечко.
That's a nice, quiet place to put someone to sleep.
Приятное у вас местечко.
Charming little spot you have here.
Мое любимое местечко.
My favorite spot.
Я уже приметил одно уютное местечко.
I've found you a great apartment.

Are you looking for...?