English | German | Russian | Czech
B2

лебедь Russian

Meaning лебедь meaning

What does лебедь mean in Russian?

лебедь

орнитол. крупная водоплавающая перелётная птица семейства утиных с длинной, красиво изогнутой шеей, мощными крыльями и белым (реже серым или чёрным) оперением (лат. Cygnus) За тобою  живая ладья, // Словно белая лебедь, плыла. Это (Мариорица) был розовый лист, павший на рясу чернеца, лебедь, покоящийся в тёмной осоке. Лебедь по своей величине, силе, красоте и величавой осанке давно и справедливо назван царём всей водяной, или водоплавающей, птицы. Да вновь увижу я ковры густых лугов // .. И в тихом [озере], средь блещущих зыбей, // Станицу гордую спокойных лебедей. нар.-поэт. ласкательное название женщины или обращение к ней ласкательное название женщины или обращение к ней

лебедь

школьн. и разг. двойка в тетради, дневнике или классном журнале

лебедь

жарг. и прост. мужской половой член Мужские органы различаются так:   Ласкун  член длиной 10 см при возбуждении;   Лебедь ]1112 см;   Балун ]1313,5 см;   Султан ]1416 см;   Балда ]17 см и более.

Лебедь

астрон. созвездие северного полушария звёздного неба

Translation лебедь translation

How do I translate лебедь from Russian into English?

лебедь Russian » English

swan pen cygnet cob white-feathered bird mute swan Cygnus

Лебедь Russian » English

Cygnus Swan

Synonyms лебедь synonyms

What other words in Russian have the same or similar meaning as лебедь?

лебедь Russian » Russian

лебяжий лебедь-шипун бард

Examples лебедь examples

How do I use лебедь in a sentence?

Simple sentences

Этот лебедь черный.
This swan is black.
Этрусская богиня Туран изображается крылатой, лебедь и голубь - её атрибуты.
The Etruscan goddess Turan is represented with wings, and her attributes are the swan and the dove.

Movie subtitles

Я плыл как лебедь на Ист-Ривер.
So I do a beautiful swan dive into the East River.
Поплыл, как раненый лебедь.
Like a wounded swan.
Пава у тебя в церковь идет гоголем, обратно плывет - лебедь белая.
Your sweet young wife goes to church strutting like a peacock, and comes back like a white swan.
И я пою, как лебедь.
I will play the swan and die in music.
В углу - Леда и Лебедь.
Over in the corner is Leda and the Swan.
Словно лебедь чернокрылый, Не сравнишь с твоей Людмилой!
You'll forget your dear mate.
Особенно меня преследовало одно воспоминание, однажды лебедь.
One recollection especially moved me.
Но, может быть, однажды мы сможем пересечь сотни или тысячи световых лет к черной дыре, такой как Лебедь Х-1.
But perhaps someday, it will be possible to voyage hundreds or thousands of light-years to a black hole like Cygnus X-1.
Селия, какой прекрасный лебедь!
Celia, what a beautiful swan!
Лебедь красивый и это завораживает людей.
The swan is pretty and it fascinates the people.
О, кажется, мы подъезжаем к станции Лебедь!
It looks like we'll be at Swan Station soon!
Лебедь?
A swan?
Какой лебедь?
What sort of a swan?
Я же не могла знать, что, откуда ни возьмись, появится лебедь.
How could I anticipate swans?

Are you looking for...?