English | German | Russian | Czech
A2

кухонный Russian

Meaning кухонный meaning

What does кухонный mean in Russian?

кухонный

связанный, соотносящийся по значению с существительным кухня Пришли прощаться со мной дворовые, кучера, кухонные мужики, дворники и даже совсем незнакомые люди: какие-то неведомые старухи, швейцары и дворники соседних домов. расположенный на кухне, предназначенный для кухни и т. п. За кухонным столом, на котором обыкновенно рубят мясо и крошат лук, сидел большой, плотный мужик в извозчичьем кафтане, рыжий, бородатый, с большой каплей пота на носу. У нас и диван, и кухонный гарнитур, и домашний кинотеатр были вехами, знаменовавшими Томин карьерный рост. расположенный на кухне, предназначенный для кухни {{итп}}

Translation кухонный translation

How do I translate кухонный from Russian into English?

кухонный Russian » English

kitchen culinary cooking cheflike

Synonyms кухонный synonyms

What other words in Russian have the same or similar meaning as кухонный?

кухонный Russian » Russian

кулинарный кухня

Examples кухонный examples

How do I use кухонный in a sentence?

Simple sentences

Том положил свои ключи на кухонный стол.
Tom laid his keys on the kitchen table.
Мне нужен кухонный нож.
I need a kitchen knife.
Кухонный нож был недостаточно острым, чтобы разрезать мясо, поэтому я воспользовался своим перочинным ножом.
The kitchen knife wasn't sharp enough to cut the meat, so I used my pocket knife.
Том положил нож на кухонный стол.
Tom put the knife down on the kitchen table.
Мэри положила свою сумочку на кухонный стол.
Mary put her purse on the kitchen table.
Это кухонный нож.
It's a kitchen knife.
Собака Тома забилась под кухонный стол.
Tom's dog cowered under the kitchen table during the storm.
Пёс Тома забился под кухонный стол.
Tom's dog cowered under the kitchen table during the storm.

Movie subtitles

Ну а я схватил кухонный нож.
And he starts beating me old lady.
Кухонный роман.
A little kitchen romance.
Он использует кухонный лифт.
It goes up in the dumbwaiter.
Эта смешная малышка с лицом, как скобленый кухонный стол.
That funny little woman with a face like a scrubbed kitchen floor.
Вы гляньте на этот кухонный пол!
My, look at the kitchen floor.
Случайно это не Ты прихватил с собой кухонный нож?
Someone took one of the knives out of the kitchen.
Детям, чьими родителями будем ты и я, я не доверил бы и даже тупой кухонный нож.
Kids of yours and mine, I wouldn't trust them with a dull kitchen knife.
Я был в ярости. Купил кухонный нож.
I was so angry I bought a knife.
Кухонный?
A kitchen knife?
Кухонный.
A kitchen knife.
Положи ее на кухонный стол.
Put her on the kitchen table.
Это Главный кухонный офицер. что дает указания Йосифону и прибыл только пробовать.
In Your Mother's Womb.
Он возьмет кухонный нож и меня убьет.
He's going to take a kitchen knife and maybe kill me.
Что страховку, что кухонный комбайн - всегда надо всучить свой товар!
Whether it's insurance or calculators, you've got to sell your stuff.

Are you looking for...?