English | German | Russian | Czech

краеугольный камень Russian

Translation краеугольный камень translation

How do I translate краеугольный камень from Russian into English?

краеугольный камень Russian » English

cornerstone keystone foundation stone corner stone headstone head stone corner-stone cope-stone

Synonyms краеугольный камень synonyms

What other words in Russian have the same or similar meaning as краеугольный камень?

краеугольный камень Russian » Russian

первооснова основной принцип

Examples краеугольный камень examples

How do I use краеугольный камень in a sentence?

News and current affairs

Соблюдение основных стандартов прав человека как краеугольный камень развития страны является одним из плодотворных нововведений нашей эры.
The embrace of essential human-rights standards as a cornerstone of a country's development is one of our era's seminal innovations.
СМИ - это краеугольный камень демократии.
The media are a cornerstone of democracy.
Поскольку для того, чтобы Азия действительно создала организационную инфраструктуру, подобную той, которая принесла Европе мир и процветание, очаг распрей между Китаем и Тайванем должен быть преобразован в краеугольный камень регионального сотрудничества.
For, if Asia is to begin to build the type of dense institutional infrastructure that has brought Europe peace and prosperity, the flashpoint between China and Taiwan will need to be transformed into a foundation stone of regional cooperation.
Страх - это краеугольный камень республики.
Fear is a cornerstone of the republic.
Рассмотрим систему международной торговли и ее краеугольный камень, Всемирную торговую организацию.
Consider the international trading system and its centerpiece, the World Trade Organization.
Для Запада принцип недопустимости силовой перекройки границ жизненно важен с политической точки зрения - по сути, это краеугольный камень цивилизованного миропорядка.
For the West, the principle of not redrawing borders by force is a vital political concern - indeed, it is a pillar of a civilized world order.
В прошлом году канцлер Германии Ангела Меркель лично заложила краеугольный камень завода, посылая мощный сигнал о серьезности ее отношения к переходу Германии на чистые и возобновляемые источники энергии.
The previous year, German Chancellor Angela Merkel laid the plant's cornerstone herself, sending a strong signal of her seriousness about Germany's shift to clean, renewable energy.

Are you looking for...?