English | German | Russian | Czech

коэффициент чередования Russian

Translation коэффициент чередования translation

How do I translate коэффициент чередования from Russian into English?

коэффициент чередования Russian » English

interleave factor

Examples коэффициент чередования examples

How do I use коэффициент чередования in a sentence?

Simple sentences

Доктор Паттерсон, психолог, протестировала коэффициент интеллекта Коко.
Dr. Patterson, a psychologist, has tested Koko's IQ.
Данное приложение позволяет быстро рассчитать коэффициент индекса массы тела - ИМТ.
The application allows you to quickly calculate the ratio of body mass index - BMI.

News and current affairs

Общий коэффициент рождаемости в Китае оценивается как 1,5, и это означает, что к середине 2010 годов трудоспособное население начнет сокращаться.
China's total fertility rate is estimated at around 1.5, implying that the working-age population will begin to decline by the mid-2010's.
В большей части исламского мира, и особенно это выражено на Аравийском полуострове, коэффициент плодовитости остается очень высоким.
In some parts of the Islamic world, most notably in the Arabian peninsula, the fertility rate remains very high.
В Саудовской Аравии этот коэффициент превышает цифру 6.
In Saudi Arabia, the average is over 6 children.
В других регионах исламского мира коэффициент плодовитости намного ниже, и он снизился за последние несколько десятилетий, что свидетельствует о существенном изменении культурных норм.
In other parts of the Islamic world, the fertility rate is far lower and has declined in recent decades, signaling a major shift in cultural norms.
Точно так же в Турции коэффициент плодовитости упал с 5,2 в начале 70-х до 2,7 в конце 90-х.
Similarly, in Turkey the fertility rate fell from 5.2 in the early 1970s to 2.7 in the late 1990s.
Однако, в настоящее время в более чем 60 странах коэффициент рождаемости ниже уровня восстановления.
There are now, however, more than 60 countries where the fertility rate is below replacement level.
Группа исследователей пришла к заключению, что общий коэффициент смертности вырос с 5.5 на тысячу человек в 2002 году до 13.3 на тысячу человек в период после вторжения (с марта 2003 по март 2006 года).
That being said, the group reported that the CDR increased from 5.5 per thousand people in 2002 to 13.3 per thousand in the post-invasion period (March 2003-March 2006).
По оценкам ООН, общий коэффициент смертности в довоенном Ираке составлял 10 на тысячу человек, а не 5 на тысячу человек, полученный в результате двух исследований.
The UN estimates that Iraq's pre-invasion CDR was 10 per thousand, not the 5 per thousand estimated from the two studies.
Для сравнения, по данным ООН общий коэффициент смертности в Иране в 2000 - 2005 годах составлял 5.3 на тысячу человек.
Comparing internationally, the UN reports that Iran's CDR in the 2000-2005 period was 5.3 per thousand.
Возможно, они не являются ошибочными, но авторы должны предоставить правдоподобное объяснение того, почему их довоенный общий коэффициент смертности в два раза меньше коэффициента департамента ООН по народонаселению.
It may not be wrong, but the authors should provide a credible explanation of why their pre-war CDR is nearly half that of the UN Population Division.
В Южной Корее коэффициент участия женщин в рабочей силе даже ниже, чем в Японии, где существуют очереди на работу по уходу за детьми.
South Korea's female labor-force participation rate is even lower than in Japan, where there are waiting lists for childcare.
Соотношение госдолга к ВВП растёт в Италии и Испании, хотя обе страны вместе со своими партнёрами по еврозоне обязались сократить этот долговой коэффициент.
Public debt as a share of GDP is on the rise in Italy and Spain, even though both countries, with their eurozone partners, have committed to reducing the debt ratio.
Более того, резко упал коэффициент рождаемости до уровня, когда рост населения во многих странах может прекратиться уже в ближайшие несколько десятков лет.
Moreover, fertility rates have fallen sharply, to a point where populations in many countries will probably level off in coming decades.
Но у Испании был излишек бюджета и низкий коэффициент задолженности до кризиса, и она тоже находится в депрессии.
But Spain had a surplus and a low debt ratio before the crisis, and it, too, is in depression.

Are you looking for...?