English | German | Russian | Czech

корпусная мебель Russian

Translation корпусная мебель translation

How do I translate корпусная мебель from Russian into English?

корпусная мебель Russian » English

cabinet furniture

Examples корпусная мебель examples

How do I use корпусная мебель in a sentence?

Simple sentences

Мебель была пыльной.
The furniture was dusty.
Мебель была пыльная.
The furniture was dusty.
Вся мебель была покрыта пылью.
All the furniture was covered with dust.
В этом музее демонстрируется вся мебель писателя.
The writer's furniture is all shown in this museum.
Эта мебель принадлежит моей матери.
The furniture belongs to my mother.
Грузовик перевозил мебель.
The truck carried a load of furniture.
Мебель, сделанная из хороших материалов, продаётся хорошо.
Furniture made of good materials sells well.
Я заказала новую мебель.
I ordered new furniture.
Я предпочитаю современную мебель.
I prefer modern furniture.
Он купил в магазине мебель.
He bought a piece of furniture at the store.
У неё есть великолепная антикварная мебель.
She has some beautiful antique furniture.
Эта мебель принадлежит моей матери.
That furniture is my mother's.
Мебель в этом офисе действительно современная.
The furniture in this office is really modern.
Мы арендовали грузовик, чтобы перевезти нашу мебель.
We rented a truck to move our furniture.

Movie subtitles

Ну типа мебель, полы и всё такое.
NOW, HERE'S HOW THIS IS GONNA WORK.
Вся мебель в кредит.
I have all the furniture on credit.
Все эти траты на жилье, мебель, аренда, и все остальное.
With all these household expenses the furniture, the rent, and everything else.
Я переставила здесь мебель в последний раз.
This is the last time I'm gonna change the furniture around.
А я-то подумал, что вы собираетесь совсем затаскать эту мебель, двигая её туда-сюда.
I done thought you was gonna wear this furniture out, kicking it around.
Когда я приехал сюда как невеста представить себе не могла, что вся мебель будет продана с аукциона.
When I came here as a bride, I never dreamt all the furniture I brought would be auctioned off.
Так, отдай свечу, сам запнись о мебель и полежи немного.
Look, give me the candle and you fall over the furniture for a while.
Я мебель? Шестерка?
What am I, just a stooge?
Хранить такую драгоценность, когда крыша протекает и мебель нуждается в починке!
To keep such a jewel, when the roof is leaking and the pews need to be repaired.
Тут мебель.
This is furniture.
У нее должен быть дом, электричество, удобства, мягкая мебель рядом с портом приписки.
She's gonna have a real home, electric lights, plumbing, soft furniture and right near the home port.
Картины, мебель.
The painting, all this furniture.
Только старые вещи и мебель.
A whole floor of trunks and furniture.
Вы сказали, там старая мебель?
You said there's old furniture up there.

News and current affairs

Его семья бедна, и его родители уже продали почти всю свою мебель, чтобы покупать еду и оплачивать учёбу в школе своих детей.
His family is poor, and his parents have already sold almost all their furniture to pay for food and schooling for their children.
Однако здесь частные лица не предлагают свои вещи, например мебель, всему миру; краудфандинг нужен для быстрого сбора денег на развитие бизнеса у тех, кто понимает, о чём идет речь, в отличие традиционных банков.
But, unlike allowing individuals to offer their furniture to the whole world, crowdfunding is supposed to raise money fast, from those in the know, for businesses that bankers might not understand.
Другим приходится экспортировать мебель или текстиль.
Others will have to export furniture or textiles.
Она как минимум раза два меняла мебель с тех пор, как вышла замуж четыре года назад.
She has changed her furniture at least twice since she got married four years ago.

Are you looking for...?