English | German | Russian | Czech

иракский Russian

Meaning иракский meaning

What does иракский mean in Russian?

иракский

относящийся к Ираку или иракцам

Translation иракский translation

How do I translate иракский from Russian into English?

иракский Russian » English

Iraqi iraqi iraki

Synonyms иракский synonyms

What other words in Russian have the same or similar meaning as иракский?

иракский Russian » Russian

иракец

Examples иракский examples

How do I use иракский in a sentence?

Movie subtitles

Иракский посол утверждает, что это обычные ученья.
The Iraqi ambassador is claiming it's just an exercise.
Захватим иракский грузовик.
We'll grab an Iraqi truck.
Напротив сидел иракский офицер.
And opposite him sat a high-ranking Iraqi officer!
В этот час американские войска и войска коалиции начинают военную операцию, чтобы разоружить Ирак, освободить иракский народ и защитить мир от страшной опасности.
At this hour, American and coalition forces are in the early stages of military operations to disarm Iraq to free its people and to defend the world from grave danger.
Ты иракский солдат!
You're an Iraqi soldier!
Иракский хирург, проплаченный Аль Каидой который многих убил в хирургии, не будет высмеивать меня!
An Iraqi surgeon, paid by Al Qaeda that has slaughtered many in surgery, will not make fun of me!
Я был на земле, и я вел эту маленькую машину по шоссе в Иракский интернациональный аэропорт.
I was -- on the ground, I was driving this little car on the, uh, Iraqi international airport highway.
Этот Иракский старик прибегает, как ураган, Начинает кричать на нашего переводчика о том, как мы портим их нравы или еще какое-то тупое дерьмо, точно?
This old Iraqi comes storming out, starts screaming at our interpreter about how we're fucking up their morals or some dumb shit, right?
Ну, он сказал, что будет рад американцам пока они не будут распространять разлагающее влияние на иракский народ.
Well, he says he welcomes the Americans as long as they don't expose the Iraqi people to any corrupting influences.
Ну так этот чувак пригоняет грузовик на иракский рынок. Ставит его посреди площади и начинает раздавать халявные конфеты.
Some guy drove his truck to the middle of an Iraqi market, starts passing out free candies.
Средневековый Иракский город.
Maybe there's a political dimension.
Первым был Иракский юноша?
Was the first an Iraqi kid?
Я же иракский чистильщик труб.
I'm in an Iraqi sewer.
И не звонил в Иракский олимпийский комитет.
It wasn't me who called the Iraqi Olympic Committee.

News and current affairs

И всего лишь несколько досадных помех, таких как, например, ООН и иракский народ, стоят у них на пути.
Only a few pesky obstacles--the UN, and the Iraqi people--stand in their way.
Иракский пациент президента Джорджа В. Буша в настоящее время, кажется, подошел к этому моменту.
President George W. Bush's Iraqi patient now seems to have reached that point.
Чем же хуже иракский Курдистан?
Why not in Iraqi Kurdistan?
За последние несколько недель в пропагандистских посланиях Аль Каеды все больше ударения делается на иракский кризис.
In the last few weeks, Al Qaeda's propaganda messages have pointed increasingly at the Iraqi crisis.
Конечно, это искушение для Европы ничего не предлагать или ничего не делать, а просто ждать, когда иракский кризис сметет Джона Керри в Белый Дом, а Джорджа Буша назад в Техас.
Of course, it is tempting for Europe not to propose or do anything, and simply wait for the Iraqi crisis to sweep John Kerry into the White House and George Bush back to Texas.
Это значит, что иракский народ будет и дальше страдать как от зверств Саддама Хусейна, так и от последствий санкций, вызванных его правлением.
It means that the Iraqi people will continue to suffer - both from Saddam's brutalities, as well as from the consequences of the sanctions caused by his continued rule.
Кажется никто не сможет снова собрать иракский Шалтай-болтай.
Nobody, it appears, can put Humpty-Dumpty Iraq together again.
Как отметил иракский политолог Гассан Аттийя, курды даже при отсутствии региональных союзников могли дестабилизировать Ирак в течение 80 лет.
As the Iraqi political scientist Ghassan Atiyyah, has noted, the Kurds, even without regional allies, have been able to de-stabilize Iraq for 80 years.
Силы безопасности недавно перехватили террористов-смертников на пути в иракский Курдистан из Ирана, которые, как считают курдские лидеры, поддерживались и тренировались иранской разведкой.
Security forces recently intercepted suicide bombers entering Iraqi Kurdistan from Iran, with, Kurdish leaders believe, the support and training of Iranian intelligence.
Посредством сделок в бизнесе иракский режим проник в иорданскую элиту, внеся свой оттенок в нашу политическую культуру.
Through business dealings, the Iraqi regime insinuated itself into the Jordanian elite, coloring our own political culture.
Многие выдающиеся граждане Иордании полагают, что наша опора на иракский рынок и нефть должны быть основой альянса с учетом приоритетов.
Many prominent Jordanians believe that our reliance on Iraqi markets and oil ought to be the basis of a priority alliance.
Иракский народ будет требовать от своего правительства сохранения достоинства, тогда как преступники и террористы будут играть на подобных чувствах всеми доступными им средствами.
Iraqis will demand the dignity of government by Iraqis, while criminals and terrorists will prey on such sentiments by whatever means necessary.
Выводы отсюда следуют очень четкие: США нужен новый иракский режим, чтобы обеспечить свою энергетическую безопасность.
The implication seems clear: the US needs a new Iraqi regime for its energy security.
И всё же, даже допуская, что американская общественность согласится с подобным присутствием, иракский народ его абсолютно не потерпит.
Still, even assuming that the American public would tolerate such a presence, the Iraqi public would not.

Are you looking for...?