English | German | Russian | Czech

информационно Russian

Meaning информационно meaning

What does информационно mean in Russian?

информационно

в порядке перечисления фактов, сообщения о чём-либо, без обсуждения оценки

Examples информационно examples

How do I use информационно in a sentence?

Movie subtitles

Взгляните на Преподобного Франсиса Кинга, однажды любимец Мейфилд Колледжа, инициатор информационно-пропагандистской программы.
Take the Reverend Francis King, once a darling of Mayfield College and a mover and shaker in the outreach programme.
Информационно-пропагандистская программа.
Outreach programmes.
Информационно-исследовательское бюро) Вы ведь понимаете, что я говорю?
Can you understand what I'm saying?
Служил на Тихом океане, провел год в Пентагоне, прежде чем его перевели в Информационно-командный центр военно-морских сил.
Did a tour at the Pacific, spent a year at the Pentagon before they moved him to Navy Information Operations Command.
Ну, просто проведение благотворительного события арены и информационно-пропагандистской программы дает мне само естественное превосходство.
Well, it's just that running the arena's charity and outreach program gives me a natural advantage.
Вот, отнеси в информационно-аналитический. Пусть проверят для меня.
Take this to the I and A. Have it analyzed for me.
Я собираюсь начать клиническую информационно-пропагандистскую программу.
I'm going to start a clinical outreach program.
Поищу-ка я совпадения по профилю в национальной базе информационно-криминологического центра.
I'll run the profile through NCIC for similar crimes.
Я проверил в Национальном информационно-криминологическом центре.
I checked the NCIC. There wasn't much.
Хотелось бы персонально поблагодарить доктора Эми Фарру Фаулер, которая, знаете вы об этом или нет, является первой женщиной-ведущей информационно-развлекательной программы о флагах или знамёнах в интернете.
I'd like to take a moment to personally thank Dr. Amy Farrah Fowler, who you may or may not know is the first woman to co-host a flag or banner-related Internet info-tainment show.
Каждая из наших информационно-пропагандистских программ под угрозой.
Every single one of our outreach programs is under fire.
Национальный информационно-криминологический центр дает ориентировку на Эмму Викерс.
Well, National Crime Information Center's putting out a BOLO on Emma Vickers.
Как и скрипучая тележка Арти, информационно-развлекательная система пропавшего самолета передает на очень высокой частоте.
Like Artie's squeaky cart, the missing plane's in-flight entertainment system communicates at a very high frequency.

News and current affairs

Тем временем, приблизительно в 2005 году, я находилась в Южной Африке в составе небольшой группы советников бывшего президента Табо Мбеки и его правительства по вопросам информационно-технологической политики.
Meanwhile, in about 2005, I was in South Africa with a small group advising former President Thabo Mbeki and his government about its IT policy.
Как и во время информационно-технической революции, достижения в сфере производства чистой энергии потребуют участия как государственного, так и частного сектора.
As with the information technology revolution, advances in clean energy will require the involvement of both the public and the private sector.
По мере продолжения революции в информационно-коммуникационной технологии телефоны и компьютеры будут стоить все меньше, несмотря на то, что стоимость многих необходимых для развития товаров вырастет.
With the ongoing revolution in information and communications technology, the phones and computers will cost less and less, even as the costs of many commodities needed for development grow.
Компании в рамках сектора информационно-коммуникационных технологий начали вводить отчеты прозрачности как индустриальный стандарт.
Companies throughout the information and communication technology sector have started to make transparency reports an industry standard.
Но сегодня возможно резкое снижение стоимости здравоохранения, образования и других услуг благодаря происходящей революции информационно-коммуникационных технологий (ИКТ).
But a sharp decline in the costs of health care, education, and other services is now possible, thanks to the ongoing information and communications technology (ICT) revolution.
Богатые страны могут сделать гораздо больше, чтобы помочь бедным странам стать частью информационно- технологической революции.
The rich countries can do vastly more to assist the poor countries in becoming a part of the information-technology revolution.
Результатом стала ошеломляющая волна фиксированных инвестиций в компьютеры и другое информационно- технологическое оборудование.
The result was an astounding surge in business fixed investment in computers and other information technology hardware.
Траты на инвестиции в бизнес замедляются, поскольку фирмы уже вложились в информационно- технологические системы и в настоящий момент не нуждаются в их замене или обновлении.
Business investment spending is slowing down, since firms have already stocked up on information technology systems and don't need to replace or upgrade them for the moment.
Бангалор (информационно-технологический центр), Болливуд и йога стали символами мягкой силы Индии.
Bangalore (the information-technology hub), Bollywood, and yoga became symbols of India's soft power.

Are you looking for...?