English | German | Russian | Czech

институт Астрономический Russian

Translation институт Астрономический translation

How do I translate институт Астрономический from Russian into English?

институт Астрономический Russian » English

Institute of Astronomy

Examples институт Астрономический examples

How do I use институт Астрономический in a sentence?

Simple sentences

Что такое Смитсоновский институт?
What is the Smithsonian Institution?
Том не может решить, устроиться на работу или поступить в институт.
Tom can't make up his mind whether to get a job or to go to college.
Мне это не вполне понятно, но Том решил не поступать в институт.
It doesn't make much sense to me, but Tom has decided not to go to college.
Том все еще раздумывает, был бы ли он более обеспечен, если бы он поступил в институт.
Tom can't help wondering whether he would have been better off if he had gone to college.
Думаю, Том не знает, почему Мэри бросила институт.
I don't think that Tom knows why Mary dropped out of college.

News and current affairs

Многие члены этой группы уважают институт частной собственности, поэтому разговоры Ахмадинежада о перераспределении богатства не вызывают у них симпатий.
Many members of this group honor the institution of private property, and Ahmadinejad's talk of redistributing wealth is not to their liking.
Двадцать семь членов персонала института также получили приговоры к тюремному заключению, так что институт имени Ибн-Халдуна на сегодняшний день практически не существует.
Twenty-seven of the Institute's staff members also received jail sentences, and the Institute is now practically destroyed.
ЕЭС должно рассмотреть возможность блокирования всех своих образовательных и культурных программ в Египте, если вынесенный судом приговор Ибрахиму и его соратникам не будет отменен, а институт имени Ибн-Халдуна снова открыт и полностью восстановлен.
The EU should consider blocking all its educational and cultural programs in Egypt if the verdict on Ibrahim and his associates is not overturned and the Ibn Khaldun Institute not re-opened and restored to full vigor.
Представьте, насколько влиятельным стал бы какой-нибудь пакистанский институт, если бы стал лидером в исследовании рака.
Imagine the influence that would be generated by a Pakistani institute that was the world leader in cancer research.
Все они голосуют в одно время, за один институт.
They all vote at the same time, for the same institution.
Республиканская Партия и Американский Нефтяной Институт утопили это предложение.
The Republican Party and the American Petroleum Institute sank that proposal.
Страхование, с другой стороны, это надежный, освещенный веками институт, и его современная форма уходит корнями в семнадцатое столетие.
Insurance, on the other hand, is a reliable and venerable institution, its modern form dating back to the seventeenth century.
Учитывая то, как Китай обошелся с Филиппинами в вопросах о спорных островах в Южно-Китайском море, институт Конфуция, который Китай открыл в Маниле для изучения своей культуры, останется на плаву только с божьей помощью.
With, for example, China bullying the Philippines over possession of disputed islands in the South China Sea, the Confucius Institute that China established in Manila to teach Chinese culture can win only so much goodwill.
Довольно непрактично изобретать регулирующую структуру, которая будет объяснять каждый определенный финансовый инструмент и институт.
It is impractical to devise a regulatory framework that accounts for every specific financial instrument and institution.
Как Европейский центральный банк, немецкий институт, мог оказаться в положении скупки правительственных облигаций, выпущенных пятью из 17 его членов?
How can the European Central Bank, a Germanic institution, now be in the business of buying government bonds issued by five of its 17 members?
Комитет принял эту критику близко к сердцу и на этот раз наградил институт с прошлым, которым можно гордиться, но туманным будущим.
The Committee took that criticism to heart, and this time decorated an institution with a proud past, but a clouded future.
Европейский центральный банк будет служить центральным органом власти в еврозоне даже больше, чем в данный момент, поскольку это единственный институт валютного союза, который фактически может действовать.
The European Central Bank will serve as the eurozone's center of power even more than it does today, because it is the monetary union's only institution that can actually act.
Если институт слишком велик, чтобы обанкротиться, значит, он просто слишком велик и должен быть разрушен.
If an institution is too big to fail, it is too big and should be broken up.
Постепенно институт выборов в местные органы власти распространился практически на все деревни страны, в результате чего установилась простая децентрализованная система регулирования и контроля между главой сельского комитета и сельским собранием.
Gradually, local elections spread to nearly every village and a simple decentralized system of checks and balances between the village committee chief and the village assembly was established.

Are you looking for...?