English | German | Russian | Czech
C1

инвестировать Russian

Meaning инвестировать meaning

What does инвестировать mean in Russian?

инвестировать

вкладывать (вложить) деньги в какое-либо предприятие с целью получения прибыли

Translation инвестировать translation

How do I translate инвестировать from Russian into English?

инвестировать Russian » English

invest to plough into

Synonyms инвестировать synonyms

What other words in Russian have the same or similar meaning as инвестировать?

Examples инвестировать examples

How do I use инвестировать in a sentence?

Simple sentences

Мы должны инвестировать в чистую и возобновляемую энергию.
We need to invest in clean, renewable energy.

Movie subtitles

Он собирался инвестировать её в своё дело и возвратить её мне на моё совершеннолетие.
He would invest it for me in his affairs. and return it to me upon my majority.
Знаете, я бы хотел инвестировать часть своей оплаты.
You know, I'd be happy to invest part of my fee.
Дочери, одна из которых замужем за брокером высокого класса. который знает, как инвестировать свои деньги более разумно.
Daughters, one of 'em married to a high-Class broker. who knows how to invest their money more wisely.
Руководство отказалось инвестировать в них, оплатив обучение работе с новой техникой.
Management has refused to invest in them. by training them for new techniques.
Конечно же, вы не будете инвестировать в безумную схему, разработанную парнем, который работал в почтовом отделе.
Surely you're not going to invest in some crackpot scheme. cooked up by a kid who used to work in our mailroom.
Ты мог инвестировать в мой галстучный картридж.
You could have invested in my roll-out tie dispenser.
Чтоб ты знала. 10 лет назад я была такой же как она. но я знала, как выгодно инвестировать свою женскую привлекательность.
Let me tell you something. I was that woman ten years ago. but I wielded my power in a benevolent manner.
Люди всегда хотят инвестировать в кино.
People always wanna invest in movies.
Один парень посоветовал мне как лучше инвестировать в акции.
One guy advised me on my equity investments.
Давайте инвестировать.
Let's invest.
Так. мы должны инвестировать большую сумму.
It's like this, the stakes are high, right?
Университет согласен инвестировать программу, но нам нужны гарантии. - Что вы хотите сказать?
The university is prepared to make an investment in the program. but we want some assurances.
Если бы он женился на моей дочери, я посоветовал бы ему инвестировать средства.
If he was to marry my daughter, i'd advise him to invest.
Мне предложили инвестировать в комерческую недвижимость.
I've been asked to invest in a commercial real-estate property.

News and current affairs

Например, вместо того чтобы инвестировать значительные средства в инфраструктуру, необходимую для региональной интеграции, такая страна, как Эфиопия, выиграет больше от создания технопарков и строительства дорог между ними и портами в Джибути.
For example, instead of investing heavily in the infrastructure needed for regional integration, a country like Ethiopia would be better off building industrial parks and linking them by road to ports in Djibouti.
США не смогут распоряжаться иракской нефтью на законных основаниях, а тем более инвестировать в разработку новых месторождений до тех пор, пока не будут сняты старые санкции ООН в отношении Ирака.
The US can not legally market Iraqi oil, much less invest in new fields, until the old UN sanctions against Iraq are lifted.
В 1914 году, благодаря чистому экспорту капитала у Великобритании был своеобразный денежный пул, из которого она могла черпать средства (хотя некоторые считают, что лучше было бы инвестировать эти деньги в промышленность в самой Англии).
In 1914, Britain's net export of capital gave it an important financial kitty to draw upon (though some historians consider that it would have been better to have invested the money in domestic industry).
Преимущества Америки в мире нулевой гравитации дают ей возможность инвестировать в будущее.
America's advantages in the G-Zero world afford it the chance to invest in the future.
Только бизнес, который способен давать долгосрочные займы теперь, обеспечивать низкую реальную процентную ставку, и инвестировать в повышение своих мощностей может делать ставки внутри страны на то, что процентные ставки повысятся.
Only businesses that can borrow long-term now, lock in a low real interest rate, and invest in expanding their capacity can make the domestic bet that interest rates will rise.
Ужесточение кредитного нормирования будет препятствовать способности индивидуумов и фирм брать взаймы, тратить, инвестировать и поддерживать экономический рост.
Tighter credit rationing will then further hamper the ability of households and firms to borrow, spend, invest, and sustain economic growth.
А без них инвестировать большие суммы в российские ценные бумаги достаточно сложно.
Their absence makes it difficult to invest too large amounts of money in Russian securities.
Газ стал искусственно дешевым, потребители редко утруждали себя тем, чтобы уменьшить температуру на термостате, а производители перестали инвестировать.
Gas became artificially cheap, consumers seldom bothered to turn the thermostat down, and producers stopped investing.
После того как они закончили истории о бесконечном бюрократизме и случайных решениях правительства, я спросил, почему они продолжают инвестировать в Аргентину.
After they finished trading stories of endless red tape and arbitrary government decisions, I asked why they kept investing in Argentina.
Но для стран, которые могут инвестировать больше, особенно те, которые обладают избытком драгоценных долларов в лежащих впустую казначейских векселях США, похоже, настало время переоценить баланс рисков.
But for countries that have scope to invest more, particularly those that are holding a surfeit of precious development dollars in idle US Treasury bills, the time may be ripe to reassess the balance of risks.
Помимо того что они будут препятствовать банкам инвестировать за границу, прямые запреты на доступ иностранных банков к рынкам также не могут быть исключены.
Apart from discouraging banks from investing abroad, outright restrictions on foreign banks' market access cannot be ruled out, either.
Правительства-получатели могут злоупотреблять помощью, мешая ей попадать к тем, кто будет ее тратить или инвестировать, или деньги могут даваться при условии, что они будут тратиться на товары или услуги из страны-донора.
Recipient governments might misuse the aid, preventing it from trickling down to those who would spend or invest it, or the money may be given on the condition that it is spent on goods or services from the donor country.
Поэтому Китаю придется инвестировать даже больше, чем это предусмотрено текущим пятилетним планом.
As a result, China will invest even more under the current Five-Year Plan.
Та же самая ситуация происходит и в России, олигархи которой, так же как и огромный государственный инвестиционный фонд, который создал министр финансов Алексей Кудрин, также стремятся инвестировать свои доходы от нефти в США.
The same is true of Russia, whose oligarchs, as well as the huge state investment fund that finance minister Alexi Kudrin has created, also want to invest their oil revenues in the US.

Are you looking for...?