English | German | Russian | Czech

изюм Russian

Meaning изюм meaning

What does изюм mean in Russian?

изюм

собир. сушёные ягоды винограда  У меня изюм чудесный, знаете, такой, без косточек. Употребляются ягоды свежие в пищу, сушеные известны под именем изюма; из выжатого сока делают вино, а из выжимок гонят водку. Пили ли вы когда-либо, господа, грушевый квас с терновыми ягодами, или варенуху с изюмом и сливами?

Изюм

геогр. город областного значения на Украине, в Харьковской области

Translation изюм translation

How do I translate изюм from Russian into English?

изюм Russian » English

raisin raisins plum displacer

Изюм Russian » English

raisin Izium

Synonyms изюм synonyms

What other words in Russian have the same or similar meaning as изюм?

Examples изюм examples

How do I use изюм in a sentence?

Simple sentences

Изюм - это высохший виноград.
Raisins are shrivelled grapes.
Изюм - это высушенный виноград.
Raisins are dried grapes.
Изюм - это сушёный виноград.
Raisins are dried grapes.
Кроличий помёт - не изюм. Я предполагаю, вы знали это.
Rabbit droppings are not raisins. I suppose you knew that.
Изюм - это высушенный виноград.
A raisin is a dried grape.
Изюм - это сушёный виноград.
A raisin is a dried grape.
Почему ты не ешь изюм?
Why do you not eat raisins?

Movie subtitles

Изюм там, где ему самое место!
They're in there!
Вот вам инжир и изюм, как заказывали.
Yes, I got your figs and raisins you ordered.
У меня изюм такой чудесный, без косточек.
I have some capital raisins with me, seedless raisins.
НУ, ВСКИПЯТИ МОЛОКО, ПОЛОЖИ В НЕГО ИЗЮМ, повари еще НЕМНОЖКО.
Boil some milk, add the raisins, boil some more.
Ну, вскипяти молоко, положи в него изюм, повари еще немножко.
Boil some milk, pour the raisins in, let it boil some more.
Сначала обжариваешь курицу, потом кладешь изюм и лук.
Three packets of garlic, don't forget the garlic.
Но в прошлый раз вы сказали изюм.
But at our last meeting, you said raisins.
Как и всегда. Макароны, жареные баклажаны, помидоры, изюм, сухари, орехи, сыр.
Pasta, eggplants, tomatoes grated bread, nuts, pecorino cheese.
У нас есть сушёные персики, сушёные абрикосы изюм и чернослив.
We've got dried peaches, dried apricots dried raisins and dried prunes.
Этот изюм мой!
I paid for them.
Три луковички, изюм, настоенный на водке.
Three little onions, raisins soaked in vodka.
А у меня абрикосы засохли, стали как изюм.
My apricots are shriveled up and they're the size of peas.
Не знаю, изюм это или крысиное дерьмо.
These are raisins or rat shit.
Изюм?
Nuga?

Are you looking for...?