English | German | Russian | Czech

Зина Russian

Meaning Зина meaning

What does Зина mean in Russian?

Зина

женское имя; гипокор. к Зинаида К нам съехались: Катя Кузевич с мамой и папой, Зина, маленький Егорушка, Наташа и много других моих подруг, которые со мной гуляли и вышивали на свежем воздухе. Вот, Зина, вам совет: играйте, // Из роз веселых заплетайте // Себе торжественный венец // И впредь у нас не разрывайте // Ни мадригалов, ни сердец. На середину зала вышла культурница Зина - спортивного вида девушка с тонкими, до плеч голыми загорелыми руками… апостол из числа семидесяти, ученик апостола Павла апостол

Translation Зина translation

How do I translate Зина from Russian into English?

Зина Russian » English

Zina Zenas the lawyer

Examples Зина examples

How do I use Зина in a sentence?

Movie subtitles

Не жалейте бен-зина, у нас в запасе бен-Зоя и бен-Жужа!
If you run out of gas, get Ethel. If Ethel runs out, get Mabel!
Зина. - и режиссёр.
Director and director's wife.
Зина, что скажешь на это: он смотрит ей в глаза, и шепчет: я люблю тебя.
Zina, what would you think about this: he looks into her eyes and whispers- i love you.
Зина, Зина не делай этого!
Zina, Zina, don't do that!
Зина, Зина не делай этого!
Zina, Zina, don't do that!
Зина!
Zina!
Зина, не смей!
Zina, don't touch her!
Зина, держи его за шиворот, мерзавца!
Zina, grab him by the scruff of the neck, damn him!
Зина, я купил этому прохвосту краковской колбасы.
Zina! I bought this good-for-nothing some Cracowian sausage.
Зина, подавай, голубушка, обед.
Zina, dear, do please, serve the supper.
Если я, входя в уборную, начну, извините за выражение, мочиться мимо унитаза и то же самое будут делать Зина и Дарья Петровна,- в уборной начнётся разруха.
If when I go to the lavatory I don't pee, if you'll excuse the expression, into the bowl but on the floor instead and if Zina and Darya Petrovna do the same, there would be Disruption in he lavatory.
Зина, свежее бельё и ванну.
Zina, I want clean clothes and a bath.
Зина, скажи ему, что уже 5 часов.
Zina, tell him it's five o'clock. Tell him to shut up.
Я и выбрал. Зина, из смотровой календарь, пожалуйста.
Zina, bring me the calendar from the consulting room.

News and current affairs

Убийства с боевого вертолета в Ираке, коррупция семьи бывшего президента Туниса Зина эль-Абидин Бен Али, а также недостаточный прогресс в Афганистане, являются, согласно этому стандарту, честной игрой.
The helicopter gunship killings in Iraq, the corruption of former Tunisian President Zine el-Abidine Ben Ali's family, and the paucity of progress in Afghanistan are, by this standard, fair game.

Are you looking for...?