English | German | Russian | Czech

жестяной Russian

Meaning жестяной meaning

What does жестяной mean in Russian?

жестяной

связанный, соотносящийся по значению с существительным жесть; свойственный, характерный для неё Пока в долг чинят «шкоды», «дэу» и «хёндэ» выполняют слесарные, жестяные и покрасочные работы. сделанный из жести Он курит казенную махорку и пепел стряхивает в жестяную банку. перен., разг. жёсткий, негнущийся Упаковки стояли у стен, жестяными клочьями висела оберточная бумага. перен., разг. лишённый мелодичности, звонкости; резкий (о голосе, звуке и т. п.) сделанный из жести

Translation жестяной translation

How do I translate жестяной from Russian into English?

жестяной Russian » English

tin whitesmith tinsmith tinman tin plate

Synonyms жестяной synonyms

What other words in Russian have the same or similar meaning as жестяной?

жестяной Russian » Russian

жестяночный из жести жесть

Examples жестяной examples

How do I use жестяной in a sentence?

Movie subtitles

И счастье целого дома могли разрушить ведьмины пряди и жестяной крест.
And the happiness of a whole house could be ruined with witch hair and metal crosses.
О найме жестяной хибары?
Phony?
Проклятый жестяной ящик.
Blast that tin-plated pot.
Достань меня жестяной чайник!
Take this you wee tin kettle!
Дадут тебе жестяной значок, а не золотой.
I miss you already, Frank.
Когда Оскару исполнится три года,. тогда он получит жестяной барабан.
When little Oskar is three years old. he shall have a tin drum.
Я должен ползать тут в этой хреновой жестяной консервной банке!
I got to crawl around in this motherfucking tin can!
Ручка повернулась, разве это не мой жестяной друг?
The worm has turned, has it not, my tin-plated friend?
Шибанулся старик, как крыса в жестяной параше.
Old man's crazy as a rat in a tin shithouse.
Ты вообще кто, жестяной человек?
WHAT THE HELL ARE YOU SUPPOSED TO BE ANYWAY?
Ты выглядишь как долбаный жестяной человек. Мэм.
YOU LOOK LIKE THE FRICKING TIN MAN.
Он работал в жестяной лавке, в молодости, летом?
Did your husband ever work in a hardware store in the summers when he was going to school?
Трясешь жестяной кружкой перед всем миром.
Just rattling a little tin cup to the entire world.
Пробить тебе с ноги по жестяной морде?
Donkey! Hey, donkey, idiot.

News and current affairs

Деньги хранятся в жестяной банке дома, и их легко потратить, когда сосед оказывается в тяжелом положении, или за помощью обращается никчемный двоюродный брат.
The money is kept in a tin at home, and is easily spent when a neighbor is in difficulty, or the ne'er-do-well cousin comes calling.

Are you looking for...?