English | German | Russian | Czech
B2

дискомфорт Russian

Meaning дискомфорт meaning

What does дискомфорт mean in Russian?

дискомфорт

отсутствие удобств или каких-либо условий, необходимых для комфорта

Translation дискомфорт translation

How do I translate дискомфорт from Russian into English?

дискомфорт Russian » English

discomfort malaise predicament discommodity

Synonyms дискомфорт synonyms

What other words in Russian have the same or similar meaning as дискомфорт?

Examples дискомфорт examples

How do I use дискомфорт in a sentence?

Movie subtitles

Вам отлично заплатят за этот душевный дискомфорт.
You are being paid handsomely for that spiritual discomfort.
Дискомфорт человека, его реальный дискомфорт в этом мире начался вскоре после того времени.
A man's discomfort, his real discomfort in this world began not long after then.
Дискомфорт человека, его реальный дискомфорт в этом мире начался вскоре после того времени.
A man's discomfort, his real discomfort in this world began not long after then.
Физический дискомфорт весьма убедителен.
Physical discomfort is extremely persuasive, captain.
Не думаю, что смогу тут жить с удобствами, но мой дискомфорт не сравним с твоим.
Till I get a house I'll be staying here. When I shift to the house I will send the address to you.
И мой дискомфорт сразу пропадет, как я получу от тебя письмо.
I don't think that I'll be able to stay here in comfort but this discomfort is nothing compared to your discomfort.
Если ты ощутишь дискомфорт, твоя жена просто сделает..
But if you do, just have your wife fix a.
Не очень. Небольшой дискомфорт.
Just a little uncomfortable.
Я чувствую какой-то дискомфорт.
I thought I was tense.
От тебя один дискомфорт!
You bring only discomfort to me.
Возникнет творческий дискомфорт.
You create an atmosphere of creative stress.
Короче говоря, я постоянно чувствовал дискомфорт.
It was very uncomfortable.
Ничто не вынуждает тебя добавлять дискомфорт к жестокости.
No need to add discomfort to cruelty.
Три руки это всегда дискомфорт.
It's very embarrassing having three arms though.

News and current affairs

Они чувствуют дискомфорт и беспокойство, особенно во время поездок.
People feel uneasy and worried, especially when traveling.
Их объяснения заключались в том, что Запад чувствует дискомфорт от мотивов и поведения идеологических государств. А Сирия, Иран и Ирак при Саддаме были государствами с прецедентом - ислам, арабское единство или антисионизм.
Their explanation was that the West is uncomfortable with the motives and behavior of ideological states - Syria, Iran, and Iraq under Saddam were states with causes - Islam, Arab unity, or anti-Zionism.
В любом случае, хотя дискомфорт швейцарских властей по поводу сложившейся ситуации можно понять, их решение настораживает.
In any case, while the Swiss authorities' discomfort with the situation is understandable, their decision is disquieting.
Китай признает, что высокий уровень загрязнения воздуха и воды создают дискомфорт и причиняют вред здоровью общественности.
China acknowledges that high levels of air and water pollution create discomfort and harm the public's health.
В этом месте дискомфорт перерастает в прямую угрозу.
This is where discomfort meets danger.
Конечно, изменения приносят дискомфорт и могут даже привести к напряжению и конфликтам.
To be sure, change creates discomfort, and may even cause tension and conflict.
Во многих случаях антибиотики вводили внутривенно, что может вызвать дискомфорт.
In many cases, the antibiotics were administered intravenously, which can cause discomfort.
Но, как и любой семейный секрет, который вызывает у нас дискомфорт, если его выставят напоказ, мы, западные женщины, закрываем на это глаза.
But, like any family secret that would cause us discomfort if faced directly, we Western women turn a blind eye to it.
Конечно, дискомфорт, который чувствует так много людей, нельзя свести к одному фактору.
Of course, the malaise that so many people feel cannot be reduced to one factor.
Ощущая дискомфорт от подобного обоснования, другие противники отрицают религиозный характер спора и ясно дают понять, что их намерения не направлены на ссору с исламом.
Feeling uncomfortable with this rationale, other opponents deny the religious nature of the dispute and make clear that theirs is not a quarrel with Islam.
Культура и раса играют важные роли в США: к примеру, культура ношения оружия и дискомфорт по поводу того, что президентом является чернокожий человек с гарвардским образованием, разговаривающий, как профессор права.
Culture and race play important roles in the United States - the culture of carrying guns, for example, and the discomfort at having a black, Harvard-educated president who talks like a law professor.
Когда в подростковом возрасте я начал встречаться со своими немецкими сверстниками, то поначалу ощущалась некоторая скрытность и дискомфорт.
When I began, in my teens, to meet with German contemporaries, there was an initial reticence and discomfort.
Разве можно как-то сильнее отобразить тот дискомфорт, который Запад ощущает в отношении социальных нравов ислама, и наоборот?
Could this image be any more iconic of the discomfort the West has with the social mores of Islam, and vice versa?
Память отдельного человека, его убеждения, культурный уровень, и личное отношение формируют боль, в результате чего травма, которая кажется ужасной для одного человека, может доставлять лишь незначительный дискомфорт другому.
Individual memory, beliefs, cultural background, and personal meaning all shape pain, so that an injury that is horrible to one person can be a minor discomfort to another.

Are you looking for...?