English | German | Russian | Czech

глава делегации Russian

Translation глава делегации translation

How do I translate глава делегации from Russian into English?

глава делегации Russian » English

head of the delegation chief negotiator

Examples глава делегации examples

How do I use глава делегации in a sentence?

Simple sentences

Глава отдела заставил меня пахать словно раба.
The section chief made me work like a slave.
Последняя глава этой книги.
The last chapter of this book.
Кто глава этой компании?
Who is the boss of this company?
Это я глава этой семьи.
It is I who am head of this family.
Как глава группы продаж она отчитывается только перед управляющим директором.
As head of the sales team she reports only to the managing director.
Третья глава - это конец начала книги. Остановитесь там и прочитайте комментарии критика.
Chapter three is the end of the beginning of the book. Stop there and read the critic's comments.
Правительственный глава по борьбе с коррупцией подал вчера в отставку в связи с обвинениями во взяточничестве.
The government's anti-corruption tsar resigned yesterday following allegations of bribery.
Эта глава книги рассматривает преступление глазами преступника.
This chapter of the book describes the crime as seen by the criminal.
Том глава семьи.
Tom is the man of the house.
Сегодня вечером глава израильского правительства господин Нетаньяху посетит свою германскую коллегу - федерального канцлера госпожу Меркель в её берлинской резиденции.
Israeli Prime Minister Mr. Netanyahu will be hosted today evening by his German counterpart, Mrs. Merkel, in the Federal Chancellor's Office in Berlin.
С дичью дело, мы полагаем, закончено. Глава предприятия Хадсон, по сведениям, рассказал о мухобойках все. Фазаньих курочек берегитесь.
The supply of game for London is going steadily up. Head-keeper Hudson, we believe, has been now told to receive all orders for fly-paper and for preservation of your hen-pheasant's life.
Кто глава этой компании?
Who's the boss of this company?
Глава государства пояснил нам, что проклятые янки собирают биометрический материал по всей стране.
The head of state has told us that the damn Yankees are collecting biometric material across the country.

Are you looking for...?