English | German | Russian | Czech

выпускаться Russian

Meaning выпускаться meaning

What does выпускаться mean in Russian?

выпускаться

выставляться, выдвигаться наружу (об убирающихся внутрь чего-либо частях механизма, деталях одежды и т. п.) производиться, вырабатываться издаваться, публиковаться, печататься (о книгах, газетах, журналах и т.п.) страд. к выпускать

Synonyms выпускаться synonyms

What other words in Russian have the same or similar meaning as выпускаться?

выпускаться Russian » Russian

отдаваться

Examples выпускаться examples

How do I use выпускаться in a sentence?

Simple sentences

Все материалы должны выпускаться на трёх языках, чтобы обеспечивать потребности наших клиентов.
All materials must be produced trilingually to meet the needs of our customers.

Movie subtitles

Он из Ганновера и скоро ему предстоит выпускаться из школы.
Hagbard and is just a teen!
Первая была типа музея фарфора, где он выставлял образцы продукции, выпускаемой фабрикой в настоящее время и той, что будет выпускаться.
The first was like a museum of porcelain where he exhibited samples currently produced by the factory and for future production.
Мы сегодня должны выпускаться из колледжа.
We're supposed to be graduating from college today.
Он должен сегодня выпускаться.
He has to graduate today.
Он собирался выпускаться.
He's supposed to graduate. Parents are here.
Хотела бы я уже выпускаться.
I wish I was graduating.
Я теперь поняла, почему Кэппи не хочет выпускаться.
I now see why Cappie doesn't want to graduate.
Участники с которыми начинался проект должны скоро выпускаться.
Kids that started out with the show. will be graduating very soon.
Ты знаешь, эти дети сейчас собираются выпускаться.
You know, these kids now are gonna graduate.
Это было интересное время в музыке, в которое стали выпускаться секвенсоры.
That was an interesting time in music, where sequencers were starting to come out.
Давай выпускаться.
Let's go graduate.
Он уже как раз должен был выпускаться, поэтому он не хотел иметь с этим дело.
I mean, he was just about to graduate, so he couldn't deal with that.
Узнаешь, когда будешь выпускаться.
You'll know when you're a senior.
Я собираюсь выпускаться.
I'm going for a promotion.

Are you looking for...?