English | German | Russian | Czech

вслепую Russian

Meaning вслепую meaning

What does вслепую mean in Russian?

вслепую

ничего не видя; не глядя на что-либо наугад

Translation вслепую translation

How do I translate вслепую from Russian into English?

вслепую Russian » English

blindfold darkly blindly at random

Synonyms вслепую synonyms

What other words in Russian have the same or similar meaning as вслепую?

Examples вслепую examples

How do I use вслепую in a sentence?

Simple sentences

Том пошёл на свидание вслепую.
Tom went on a blind date.
Они познакомились на свидании вслепую.
They met on a blind date.
Мы познакомились на свидании вслепую.
We met on a blind date.
Я не хожу на свидания вслепую.
I don't go on blind dates.
Мои родители познакомились на свидании вслепую.
My parents met on a blind date.
Мэри попыталась устроить для подруги свидание вслепую.
Mary tried to arrange a blind date for her friend.

Movie subtitles

Никогда нельзя доверять вслепую.
You can only find what you test for.
Элен устроила мне свидание вслепую с Амтором и его драчливыми ребятами.
Helen fixed me a blind date with Amthor and a couple of his whipping boys.
Ты собираешься шить вслепую.
You're going to sew yourself blind.
У меня предчувствие, что это они брали склад прошлой ночью, но они работали абсолютно вслепую.
I've got a hunch they did that warehouse last night.
Да, еще кое-что, Джинни, организуй нам это замечательное свидание вслепую.
But the dates will be Ethel and me. Yeah, yeah, and one more thing, Ginny.
Вам надо собирать и разбирать ее вслепую.
You got to learn to strip them downand put them back together, blindfolded.
Вслепую.
Without looking.
Нет смысла идти вслепую.
Anyway, no use tracking blind.
Мы работаем вслепую.
We're working in the dark, you know.
Почему ты не попросишь, что бы он тебя познакомил? Свидание вслепую?
Why don't you ask him to fix you up with a blind date?
Я уже бывала на свиданиях вслепую.
Well, I've been on blind dates before.
Меня использовали вслепую.
I was the setup.
Даже если это значило убийство своих людей, вы вслепую повиновались им, без сомнений.
And even though it meant killing one of your own people you obeyed them blindly, without question!
Теперь они идут не вслепую.
Now they'll no longer be groping in the dark.

News and current affairs

Веймарская Германия вслепую отравила сама себя.
Weimar Germany blindly poisoned itself.

Are you looking for...?