English | German | Russian | Czech

возгорание Russian

Meaning возгорание meaning

What does возгорание mean in Russian?

возгорание

процесс действия по знач. глаг.: возгорать, возгораться

Translation возгорание translation

How do I translate возгорание from Russian into English?

возгорание Russian » English

inflammation ignition inflaming combustion fire buildup

Synonyms возгорание synonyms

What other words in Russian have the same or similar meaning as возгорание?

Examples возгорание examples

How do I use возгорание in a sentence?

Movie subtitles

Возгорание второго двигателя.
Burnout on drive two.
Самоубийство, исчезновение людей, спонтанное возгорание черлидерши.
Suicide, missing persons, spontaneous cheerleader combustion.
Тут небольшое возгорание!
There's a king in the cards!
Возгорание кабеля в четвёртой трубе.
We have an electrical fire in access tube four.
Я говорю, что возгорание вышло из-под контроля.
I'm talking, burning out of control.
Сержант, у нас возгорание.
Get a flare up, sergeant.
А! Произвольное возгорание.
Premature combustion.
Неужели спонтанное возгорание?
Was it spontaneous combustion?
Отсутствие поблизости других судов что произошло случайное возгорание либо иная техническая неисправность.
Examiners believe the explosion may have been caused by a freak accident.
Самопроизвольное возгорание, попал под карету, картошка, картошка и наконец этого насадили на шпиль крайслеровского небоскреба.
Spontaneous combustion. Fell down a well. Potato.
Я проверял растворимость неизвестного образца в ацетоне. Я задумался, и произошло возгорание.
I was checking the unknown's solubility in acetone, when I guess it caught on fire.
Да, но это также может указывать на наличие выступа и возгорание проводки.
Yes, but this can also indicate the presence of a knob and tube wiring burn-off.
Причиной является возгорание проводов.
The story is that the building's old wiring is what caused it.
Случайное возгорание, я знаю - мы оценивали ущерб.
An accidental fire, I know - we have been inspecting the damage.

News and current affairs

Таким образом, возгорание этой пороховой бочки было только вопросом времени.
So it was only a matter of time until this powder keg was ignited.

Are you looking for...?