English | German | Russian | Czech

буквальное толкование Russian

Translation буквальное толкование translation

How do I translate буквальное толкование from Russian into English?

буквальное толкование Russian » English

verbal interpretation verbal construction literal interpretation literal construction

Examples буквальное толкование examples

How do I use буквальное толкование in a sentence?

News and current affairs

Эта работа основана на стандартных сценариях и содержит типичное толкование предсказаний далеко вперед.
This work is based on standard scenarios, and carries the typical caveats of predictions far into the future.
В период реформ это неправильное толкование Маркса превратилось в необузданную погоню за материальной прибылью, лишенную этики.
In the reform period, this misreading of Marx morphed into an unrestrained pursuit of material gain devoid of morality.
Но мое толкование доказательств расходится с толкованием тех, кто утверждает, что экономика на самом деле улучшается, и что продолжительное циклическое оживление, вероятно, начнется в течение следующих нескольких месяцев.
But my reading of the evidence does not agree with that of those who claim that the economy is actually improving, and that a sustained cyclical recovery is likely to begin within the next few months.
Ахмадинеджаду не будет на руку, если Европа примет такое толкование истории, которое будет конфликтовать с позицией Ирана.
It does Ahmedinejad no good for Europe to maintain a sense of history that must put it at cross purposes with Iran.
Непонимание и неверное толкование истинного и фундаментального смысла Корана принесли мусульманам только несчастье.
Failure to understand and interpret the true and fundamental message of the Koran has brought only misfortune to Muslims.
Хрупкое равновесие нового правительства только усиливает это трезвое толкование.
The new government's fragile equilibrium only reinforces this sober interpretation.
Как сказал иорданский интеллектуал и бывший министр иностранных дел Марван аль-Муашер, в арабских студентов вбивают государственное и религиозное толкование истории, науки и политических ценностей.
As the Jordanian intellectual and former foreign minister Marwan al-Muasher has argued, state and religious interpretations of history, science, and political values are hammered into Arab students.
Если такое толкование является правильным, контраст между динамизмом США и небольших стран Северной Европы с одной стороны, и застоем крупных стран ЕС с другой, вероятно, станет более очевидным.
If this interpretation is correct, the contrast between the dynamism of the US and the small countries in Northern Europe on the one hand, and the stagnation of the large EU countries on the other hand, is likely to become starker.
И все же это представление - ошибочная интерпретация истории (и вероятно, ошибочное толкование Смита).
Yet that view is a mistaken interpretation of history (and probably a mistaken reading of Smith).

Are you looking for...?