English | German | Russian | Czech

броневик Russian

Meaning броневик meaning

What does броневик mean in Russian?

броневик

бронированный автомобиль Инкассаторы на броневике везли крупную сумму денег. После первой мировой и гражданской войн на территории страны осталось немало имущества аэропланы и броневики, пушки, автомобили, мотоциклы. редк. бронепоезд Когда я на броневике машинистом был, он, Егор ..., кочегаром у меня работал.

Translation броневик translation

How do I translate броневик from Russian into English?

броневик Russian » English

armored car security van '' '' armoured car armored train

Synonyms броневик synonyms

What other words in Russian have the same or similar meaning as броневик?

броневик Russian » Russian

бронемашина бронеавтомобиль

Examples броневик examples

How do I use броневик in a sentence?

Movie subtitles

Садитесь в броневик!
Back to the tank.
Генерал если бы у Вас была возможность подогнать туда броневик Вы открыли бы огонь из пулемёта?
General had you been able to take in the armored car would you have opened fire with the machine gun?
Посылайте броневик.
Send in the car. Send in the car.
Броневик, например. Банк?
Armored car, maybe?
Приятель, это же простой грузовик, а не броневик.
Buddy, this is a container truck, not armored truck.
Броневик горит, рация разбита. фляжка полупуста!
Armored car's on fire radio's out. My flask's half-empty!
Банковский броневик дожидался их в Женеве.
An armoured security van was waiting for it in Gene va.
Банковский броневик.
Bread truck.
Мы пришли забрать броневик.
We're taking the truck out.
Мой броневик.
My truck.
Мой броневик. И он полон оружия.
My truck, which has guns.
Если бы не этот броневик я бы ничем не отличался от этого мексиканца.
If it wasn't for this truck, I wouldn't be any different. than that poor Mexican bastard out there.
А ваша - вернуть его броневик, со мной или без меня, верно?
Your job is to bring the truck back, with or without me, right?
Ты всё это затеял чтобы украсть этот долбаный броневик?
You made us come all the way out here. just to steal a fucking truck?

Are you looking for...?