English | German | Russian | Czech

бликс Russian

Examples бликс examples

How do I use бликс in a sentence?

Movie subtitles

Бликс, подойди поближе.
Ah, Blix. Come closer.
Как ты это сделал, Бликс?
How did you do that, Blix?
Ты не должен так говорить, Бликс.
You shouldn't talk like that, Blix.
Бликс! Бликс!
Blix, Blix.
Бликс! Бликс!
Blix, Blix.
Бликс!
Blix!
Где Бликс?
Where's Blix?
Бликс, это наша война.
Blix, this is our war.
Здравствуй, Денис. Здравствуй, Бликс. Тане, можно тебя на минутку?
Tanne, may I see you?
Анна-Лиза Бликс.
Anne-Elise Blix.
Рольф Бликс, прекратите немедленно!
Stop it, Rolf Blix.

News and current affairs

Ханс Бликс будет возглавлять инспекторат ООН по вооружению, которому будут предоставлены полномочия на то, чтобы искать, найти и уничтожить оружие массового поражения Саддама Хуссейна.
Hans Blix will head the UN arms inspectorate charged with searching for, finding, and destroying Saddam Hussein's weapons of mass destruction.
В личном плане Бликс - приятный человек с хорошим чувством юмора; но как политик он слабоват и даже слегка глуповат.
Personally, Blix is amiable and has a sense of humor; politically he is weak and easily fooled.
Когда Бликс возглавлял МАГАТЭ до войны в Персидском заливе в 1991 году, он беспечно уверил весь мир, что ничего тревожного в Ираке не происходит.
When Blix headed the IAEA before the Gulf War of 1991, he blithely assured the world, after several inspections, that nothing alarming was happening in Iraq.
В самом деле, Бликс поверил, что у Ирака вообще нет программы по ядерному оружию.
Indeed, Blix believed that Iraq had no program at all for nuclear arms.
Но Бликс только упрекал Кея за его такое отношение.
But Blix reproached Kay for his attitude.
Вы должны верить официальной информации, намекал Бликс.
You must believe in official information, Blix implied.
Бликс был против этого рейда.
Blix had opposed the raid.
Ханс Бликс, директор новой команды инспекторов, ранее был дважды обведен вокруг пальца Ираком.
Hans Blix, the director of the new inspections effort, has been fooled twice before by the Iraqis.
В 1994 году Бликс принял на веру иракскую историю о том, что у того нет никакой реальной программы разработки ядерного оружия, а лишь проводятся небольшие исследования в этом направлении.
In 1994, Blix accepted the Iraqi story that there was no real nuclear weapon program, only a small research effort.
Означает ли это, что война неизбежна, в случае если господин Бликс объявит, что Ирак не выполнил свои обязательства.
Must war be inevitable should Mr Blix announce that Iraq has failed to meet its obligations?
Каждый раз, когда Ханс Бликс комментировал результаты инспекций ООН в Ираке, представители администрации Буша перефразировали его комментарии.
Every time Hans Blix commented on the UN inspections of Iraq that he was conducting, members of the Bush administration would paraphrase what Blix said.
Его выступление состоится спустя неделю после того, как Ханс Бликс и Мохаммед аль-Барадей - руководители групп инспекторов ООН - продемонстрировали свою неспособность выполнить возложенное на них поручение.
His appearance will come a week after Hans Blix and Mohammed al-Baradei--the chiefs of the UN inspectors--demonstrated their inability to fulfill their mandate.
Да еще добавьте к тому прецеденту то, что произошло в Ираке с тех пор, как Бликс и аль-Барадей представили доклады, содержащие несколько тревожных сюрпризов.
In view of that precedent, and what has happened in Iraq since Blix and al-Baradei have filed reports that contain some troubling surprises.
Невероятно, но ни Бликс ни аль-Барадей не настаивали на проведении бесед с учеными за пределами Ирака, хотя они полностью осознают, что это единственно безопасный способ провести эффективное расследование.
Incredibly, neither Blix nor al-Baradei pressed for any interviews with scientists outside Iraq, although they are fully aware that this is the only safe way to conduct effective inquiries.

Are you looking for...?